Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #6328 - פּוּק
1) to reel, totter, stumble
1a) (Qal) to reel
1b1) to totter, wobble
1b2) to cause tottering
1387) qp (פק PQ) AC: Crumble CO: Riverbank AB: ?: The riverbank restrains the river but the force of the river also eats away at the bank causing it to erode and collapse. (eng: peek -see adopted roots)
V) qfp (פוק PWQ) - I. Crumble: II. Advance:The advancing water from the crumbling riverbank causing it to become wider. KJV (9): (vf: Paal, Hiphil) stumble, move - Strongs: H6328 (פּוּק), H6329 (פּוּק)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
פּוּק to move to and fro, Isaiah 28:7. Not found in the cognate languages, but it is of the same stock as wanken, with a sibilant prefixed fchwanken (ant. wagen); with a diminut. vacillo, wackeln. Comp. פּוּךְ.
Hiphil, id., Jeremiah 10:4, וְלֹא יָפִיק “and it moveth not.” So it is commonly taken. But perhaps it ought rather to be taken causatively, “he causes it not to move.”
Derivatives פּוּקָה, פִּיק.
פּוּק to go out, i.q. Chald. נְפַק.
(1) to give out to furnish, Psalms 144:13; Isaiah 58:10.
(2) to cause to come forth from any one, i.e. to get or obtain from him, Proverbs 3:13, 12:2 8:35 18:22. LXX. λαμβάνω.
(3) to bring to an end, to let succeed, Psalms 140:9.
the Week of Proper 24 / Ordinary 29