Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #5800 - עָזַב

Transliteration
‛âzab
Phonetics
aw-zab'  
Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
1594,1595
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) to leave, loose, forsake

1a) (Qal) to leave

1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone

1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise

1a3) to let loose, set free, let go, free

1b) (Niphal)

1b1) to be left to

1b2) to be forsaken

1c) (Pual) to be deserted

2) to restore, repair

2a) (Qal) to repair

Greek Equivalent Words:
Strong #: 620 ‑ ἀπολείπω (ap‑ol‑ipe'‑o);  1283 ‑ διαρπάζω (dee‑ar‑pad'‑zo);  1587 ‑ ἐκλείπω (ek‑li'‑po);  1994 ‑ ἐπιστρέφω (ep‑ee‑stref'‑o);  2010 ‑ ἐπιτρέπω (ep‑ee‑trep'‑o);  3935 ‑ παρίημι (par‑ee'‑ay‑mi);  4868 ‑ συναίρω (soon‑ah'ee‑ro);  4891 ‑ συνεγείρω (soon‑eg‑i'‑ro);  5275 ‑ ὑπολείπω (hoop‑ol‑i'‑po);  1459 ‑ ἐγκαταλείπω (eng‑kat‑al‑i'‑po);  2641 ‑ καταλείπω (kat‑al‑i'‑po);  863 ‑ ἀφίημι (af‑ee'‑ay‑mee);  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (215)
Genesis
11
Exodus
5
Leviticus
3
Numbers
1
Deuteronomy
9
Joshua
5
Judges
6
Ruth
4
1 Samuel
4
2 Samuel
2
1 Kings
12
2 Kings
11
1 Chronicles
5
2 Chronicles
23
Ezra
3
Nehemiah
9
Job
8
Psalms
22
Proverbs
11
Isaiah
22
Jeremiah
25
Lamentations
1
Ezekiel
7
Daniel
1
Hosea
1
Jonah
1
Zephaniah
1
Zechariah
1
Malachi
1
HCS ( 0 )
HCS (216)
Genesis
11
Exodus
5
Leviticus
3
Numbers
1
Deuteronomy
9
Joshua
5
Judges
6
Ruth
4
1 Samuel
4
2 Samuel
2
1 Kings
12
2 Kings
11
1 Chronicles
5
2 Chronicles
23
Ezra
3
Nehemiah
9
Job
8
Psalms
22
Proverbs
11
Isaiah
23
Jeremiah
25
Lamentations
1
Ezekiel
7
Daniel
1
Hosea
1
Jonah
1
Zephaniah
1
Zechariah
1
Malachi
1
BSB (212)
Genesis
12
Exodus
5
Leviticus
3
Numbers
1
Deuteronomy
9
Joshua
5
Judges
6
Ruth
4
1 Samuel
4
2 Samuel
2
1 Kings
12
2 Kings
11
1 Chronicles
5
2 Chronicles
23
Ezra
3
Nehemiah
9
Job
8
Psalms
22
Proverbs
11
Isaiah
18
Jeremiah
25
Lamentations
1
Ezekiel
7
Daniel
1
Hosea
1
Jonah
1
Zephaniah
1
Zechariah
1
Malachi
1
ESV (203)
Genesis
11
Leviticus
3
Numbers
1
Deuteronomy
8
Joshua
5
Judges
6
Ruth
4
1 Samuel
4
2 Samuel
2
1 Kings
12
2 Kings
12
1 Chronicles
5
2 Chronicles
22
Ezra
3
Nehemiah
9
Job
8
Psalms
22
Proverbs
11
Isaiah
20
Jeremiah
21
Lamentations
1
Ezekiel
7
Daniel
1
Hosea
1
Jonah
1
Zephaniah
1
Zechariah
1
Malachi
1
WEB (214)
Genesis
11
Exodus
5
Leviticus
3
Numbers
1
Deuteronomy
8
Joshua
5
Judges
6
Ruth
4
1 Samuel
4
2 Samuel
2
1 Kings
12
2 Kings
11
1 Chronicles
5
2 Chronicles
23
Ezra
3
Nehemiah
9
Job
8
Psalms
22
Proverbs
11
Isaiah
22
Jeremiah
25
Lamentations
1
Ezekiel
7
Daniel
1
Hosea
1
Jonah
1
Zephaniah
1
Zechariah
1
Malachi
1
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2532) bzo (אהזב AhZB) AC: Leave CO: ? AB: ?: [from: bz- leaving ones family when purchased as a bride]

V) bzo (אהזב AhZB) - Leave: To go away from or to neglect. KJV (215): (vf: Paal, Niphal, Pual) forsake, leave, fail, fortify, help, commit, destitute, refuse - Strongs: H5800 (עָזַב)

df1) ebfzo (אהזובה AhZWBH) - Leaving: KJV (1): forsaking - Strongs: H5805 (עֲזוּבָה)

ejm) nfbzio (אהיזבונ AhYZBWN) - Wares: In the sense of items being left for a price. KJV (7): fair, wares - Strongs: H5801 (עִזְבוֹנִים)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2020
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

עָזַב fut. יַעֲזֹב.

(1)  to loosen bands, and to let go a beast from its bonds. (As to this use of the Arabic verb عزب see Sypkens in Diss. Lugd. ii. p. 930, seqq.) Thus in the difficult passage, Exodus 23:5, “if thou see the ass of thy enemy lying down under its burden, וְחָדַלְתָּ מֵעֲזֹב לוֹ עָזֹב תַּעֲזֹב עִמּוֹ beware that thou leave him not, but that thou loose his (the ass’s) bonds with him.” There is a play of the words in the double use of the verb עָזַב which stands first in the common signification of forsaking, then in the primary one of loosing. It is applied to a servant set free; whence is the proverbial expression עָצוּר וְעָזוּב shut up and set free, i.e. the slave and the free man, or all men of every sort, Deuteronomy 32:36; 1 Kings 14:10, 21:21 2 Kings 9:8, 14:26. (Lud. de Dieu interprets this phrase, the married and the unmarried; comp. عَزَبُ an unmarried man, and أَعْصَرُ a married man; others, neutr. shut up and cast away, i.e. the precious and the vile, all together. But the former interpretation is preferable, and this latter cannot be received, because the expression always refers to men and not to things.) Metaph. Job 10:1, אֶעֶזְבָה שִׂיחִי “I will let loose my complaint,” I will let loose as it were the reins, I will not restrain it. Hence

(2) to leave a person, Genesis 2:24 a place, Jerem. 25:38 Ezekiel 8:12 also, to desert, as the wretched, the poor, Job 20:19; Psalms 27:10; Ezekiel 23:29 God, a people, Isaiah 42:16, 49:14 54:7 Psalms 9:11, 22:2 71:11 and Vice verŝ, a people, God, Judges 2:12; Deuteronomy 31:16; Jeremiah 5:19; Ezekiel 24:21 the law of God, Isaiah 58:2; Ezra 9:10 godliness, Job 6:14, etc. Strength, or mind, also are said to desert any one, Psalms 38:11, 40:13. Specially

(a) to leave any one any where, Genesis 50:8 followed by בְּיַד in any one’s hand (of one departing), ib. 39:12, 13; sometimes said for to commit to any one, leave in his charge (überlaffen, anvertrauen), Genesis 39:6 sometimes for to leave to any one’s will, 2 Chronicles 12:5. And in the signification of committing, it is construed also followed by אֶל Job 39:11, and עַל Psalms 10:14 (intrans.), עָלֶיךָ יַעֲזֹב חֵלֶ֑כָה “the poor committeth himself to thee.”

(b) of a person dying; to leave anything to heirs; followed by לְ Psalms 49:11.

(c) to leave anything to any one, so as not to take it away; followed by לְ Mal. 3:19. Part. pass. עֲזוּבָה left, deserted, applied to houses, which being forsaken by their inhabitants now lie deserted, i.q. ruins, Isaiah 6:12, 17:9, כַּעֲזוּבַת הַחֹרֶשׁ וְהָאָמִיר אֲשֶׁר עָֽזְבוּ מִפְּנֵי בְּנֵי ישׂ׳ “like ruins in the woods and summits (of Palestine), which (the Canaanites) left desert (fleeing) before the Israelites;” compare Isaiah 17:2; Jeremiah 4:29.

(3) to leave off, to cease from any thing; followed by an acc. Ezekiel 23:8 followed by a gerund, Hosea 4:10 to remit, cease from, wrath, Psalms 37:8 עָזַב חַסְדּוֹ מֵעִם פּ׳ to remit, i.e. to take away his favour from any one, Genesis 24:27; Ruth 2:20.

Niphal, to be left, forsaken, Nehemiah 13:11 often used of a country which has been forsaken by its inhabitants and lies desert, Leviticus 26:43; Isaiah 7:16; Job 18:4 followed by לְ to be left to any one, i.e. committed to him, Isaiah 18:6.

Pual עֻזַּב i.q. Niph. Isaiah 32:14.

Derived nouns, עֲזוּבָה and

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אֶֽעֱזָבְךָ֔ אֶֽעֶזְבָ֣ה אֶעֱזֹ֖ב אֶעֶזְבֵֽם׃ אֶעֶזְבֶ֑ךָּ אֶעֶזְבֶֽךָּ׃ אֶעֶזְבָ֖ה אעזב אעזבה אעזבך אעזבך׃ אעזבם׃ בְּעָזְבָ֕ם בַּֽעֲזָבְכֶם֙ בעזבכם בעזבם הֲיַעֲזֹ֥ב הֲיַעַזְב֨וּ הַ֭עֹ֣זְבִים הַ֭עֹזֶבֶת הַנֶּעֱזָב֔וֹת היעזב היעזבו הנעזבות העזבים העזבת וְאֶֽעֶזְבָה֙ וְנֶעֱזָ֖ב וְעָז֑וֹב וְעָז֖וּב וְעָזְב֖וּ וְעָזַ֥ב וְעָזֽוּב׃ וְעֹזְבֵ֥י וְעֹזֵ֣ב וְעוֹזֵ֖ב וְתַעֲזֹ֖ב וַֽיַּעֲזֹ֛ב וַֽיַּעֲזֹב֙ וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּֽעֲזָב־ וַיַּֽעֲזֹ֥ב וַיַּֽעַזְב֗וּ וַיַּֽעַזְבֻ֑הוּ וַיַּֽעַזְבוּ֙ וַיַּעֲזֹ֕ב וַיַּעֲזֹ֣ב וַיַּעֲזֹ֤ב וַיַּעֲזֹ֥ב וַיַּעַזְב֖וּ וַיַּעַזְב֗וּ וַיַּעַזְב֞וּ וַיַּעַזְב֣וּ וַיַּעַזְב֤וּ וַיַּעַזְב֥וּ וַיַּעַזְבֵ֧נִי וַיַּעַזְבוּ־ וַעֲזַבְתִּ֞ים וַעֲזַבְתֶּ֥ם וַעֲזַבְתֶּם֙ וַעֲזָב֖וּךְ וַעֲזָבַ֕נִי וַעֲזֹ֣ב וַתַּֽעַזְבִ֞י וַתַּֽעַזְבֵ֞ם ואעזבה ויעזב ויעזב־ ויעזבהו ויעזבו ויעזבו־ ויעזבני ונעזב ועוזב ועזב ועזבו ועזבוך ועזבי ועזבני ועזבתים ועזבתם ועזוב ועזוב׃ ותעזב ותעזבי ותעזבם יֵעָזְב֤וּ יַֽעֲזָב־ יַֽעַזְב֣וּ יַֽעַזְבֶ֑ךָּ יַֽעַזְבֶ֑נָּה יַֽעַזְבֶ֔ךָּ יַעֲזֹ֣ב יַעֲזֹ֤ב יַעֲזֹ֥ב יַעֲזֹֽב׃ יַעֲזֹֽבוּ׃ יַעֲזֽוֹב׃ יַעַ֫זְבֻ֥ךָ יַעַזְבֵ֖נוּ יַעַזְבֶ֔נּוּ יַעַזְבֶ֣נּוּ יַעַזְבֶֽךָּ׃ יעזב יעזב־ יעזב׃ יעזבו יעזבו׃ יעזבך יעזבך׃ יעזבנה יעזבנו יעזוב׃ לְעָזְבֵ֖ךְ לְעֹזֵ֣ב לַעֲזֹ֣ב לעזב לעזבך מֵעֲזֹ֖ב מֵעֲזֹ֣ב מעזב נֶעֱזַ֣ב נֶעֱזָ֑ב נֶעֱזָֽבָה׃ נַֽעַזְבָה־ נַעֲזֹ֖ב נעזב נעזבה־ נעזבה׃ עֲזַבְנֻ֑הוּ עֲזַבְתִּ֑יךְ עֲזַבְתִּֽים׃ עֲזַבְתֶּ֖ם עֲזַבְתֶּ֣ם עֲזַבְתֶּ֣ן עֲזַבְתֶּ֤ם עֲזַבְתֶּ֥ם עֲזַבְתָּ֑ם עֲזַבְתָּ֑נִי עֲזַבְתָּ֖ם עֲזַבְתָּֽם׃ עֲזַבְתָּֽנִי׃ עֲזָב֑וֹ עֲזָב֑וּנִי עֲזָב֔וּנִי עֲזָב֖וֹ עֲזָב֗וּנִי עֲזָבַ֣נִי עֲזָבָ֖נוּ עֲזָבָֽנִי׃ עֲזָבֻ֗נִי עֲזֻב֔וֹת עֲזֻב֖וֹת עֲזוּבָ֔ה עֲזוּבָ֣ה עִזְב֕וּהָ עִזְב֣וּ עִזְב֤וּ עָֽזְב֔וּ עָֽזְב֜וּ עָז֔וּב עָזְב֔וּ עָזְב֖וּ עָזְב֛וּ עָזְב֜וּ עָזְב֣וּ עָזְב֤וּ עָזְב֨וּ עָזְבֵ֖ךְ עָזְבֵךְ֙ עָזְבָ֥ה עָזְבָם֙ עָזַ֔ב עָזַ֖ב עָזַ֖בְנוּ עָזַ֖בְתָּ עָזַ֙בְנוּ֙ עָזַ֙בְתִּי֙ עָזַ֣ב עָזַ֣בְנוּ עָזַ֤ב עָזַ֥ב עָזַ֥בְתִּי עָזָ֑בוּ עָזָ֔ב עָזָ֔בָה עָזָ֔בוּ עָזֹ֥ב עֹ֝זְבֵ֗י עֹזְבִ֣י עֹזְבֵ֖י עֹזְבֵ֣י עֹזְבֶ֖יךָ עֹזְבָֽיו׃ עֻזְּבָ֖ה עֻזָּ֑ב עזב עזבה עזבו עזבוה עזבוני עזבות עזבי עזביו׃ עזביך עזבך עזבם עזבנהו עזבנו עזבני עזבני׃ עזבת עזבתי עזבתיך עזבתים׃ עזבתם עזבתם׃ עזבתן עזבתני עזבתני׃ עזוב עזובה תֵּעָ֣זַב תֵּעָזֵ֤ב תֵּעָזֵ֨ב תַּֽ֝עַזְבֵ֗נִי תַּֽעַזְבֵ֖נוּ תַּֽעַזְבֵ֥נִי תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ תַּעֲזֹ֖ב תַּעֲזֹ֗ב תַּעֲזֹ֣ב תַּעֲזֹֽבוּ׃ תַּעַ֫זְבֵ֥נִי תַּעַזְבֵ֥נִי תַּעַזְבֵֽנִי׃ תַּעַזְבֶ֥הָ תַּעַזְבֻ֖הוּ תַֽעַזְבֶ֑נּוּ תַֽעַזְבוּ֙ תַעֲזֹ֣ב תַעַזְב֖וּ תעזב תעזבה תעזבהו תעזבו תעזבו׃ תעזבנו תעזבני תעזבני׃ ‘ă·zā·ḇa·nî ‘ă·zā·ḇā·nî ‘ă·zā·ḇā·nū ‘ā·zā·ḇāh ‘ă·zā·ḇōw ‘ā·zā·ḇū ‘ă·zā·ḇu·nî ‘ă·zā·ḇū·nî ‘ā·zaḇ ‘ā·zāḇ ‘ā·zaḇ·nū ‘ă·zaḇ·nu·hū ‘ā·zaḇ·tā ‘ă·zaḇ·tā·nî ‘ă·zaḇ·tām ‘ă·zaḇ·tem ‘ă·zaḇ·ten ‘ā·zaḇ·tî ‘ă·zaḇ·tîḵ ‘ă·zaḇ·tîm ‘ā·zə·ḇāh ‘ā·zə·ḇām ‘ā·zə·ḇêḵ ‘ā·zə·ḇū ‘ā·zōḇ ‘ă·zū·ḇāh ‘ă·zu·ḇō·wṯ ‘ā·zūḇ ‘āzaḇ ‘āzāḇ ‘āzāḇāh ‘ăzāḇanî ‘ăzāḇānî ‘ăzāḇānū ‘āzaḇnū ‘ăzaḇnuhū ‘ăzāḇōw ‘āzaḇtā ‘ăzaḇtām ‘ăzaḇtānî ‘ăzaḇtem ‘ăzaḇten ‘āzaḇtî ‘ăzaḇtîḵ ‘ăzaḇtîm ‘āzāḇū ‘ăzāḇunî ‘ăzāḇūnî ‘āzəḇāh ‘āzəḇām ‘āzəḇêḵ ‘āzəḇū ‘āzōḇ ‘āzūḇ ‘ăzūḇāh ‘ăzuḇōwṯ ‘iz·ḇū ‘iz·ḇū·hā ‘izḇū ‘izḇūhā ‘ō·zə·ḇāw ‘ō·zə·ḇê ‘ō·zə·ḇe·ḵā ‘ō·zə·ḇî ‘ōzəḇāw ‘ōzəḇê ‘ōzəḇeḵā ‘ōzəḇî ‘uz·zāḇ ‘uz·zə·ḇāh ‘uzzāḇ ‘uzzəḇāh ’e‘ĕzāḇəḵā ’e‘ezḇāh ’e‘ezḇekā ’e‘ezḇêm ’e‘ĕzōḇ ’e·‘ĕ·zā·ḇə·ḵā ’e·‘ĕ·zōḇ ’e·‘ez·ḇāh ’e·‘ez·ḇe·kā ’e·‘ez·ḇêm aZav aZavah azaVani azaVanu aZavnu azavNuhu azaVo aZavta azavTam azavTani azavTem azavTen aZavti azavTich azavTim aZavu azaVuni azeVah azeVam azeveCh azeVu aZo aZuv azuVah azuVot ba‘ăzāḇəḵem ba·‘ă·zā·ḇə·ḵem baazaveChem bə‘āzəḇām bə·‘ā·zə·ḇām beazeVam eezaveCha eeZo eezVah eezVeka eezVem ha‘ōzeḇeṯ ha‘ōzəḇîm ha·‘ō·ze·ḇeṯ ha·‘ō·zə·ḇîm hă·ya·‘ă·zōḇ hă·ya·‘az·ḇū han·ne·‘ĕ·zā·ḇō·wṯ hanne‘ĕzāḇōwṯ hanneezaVot Haozevet haOzevim hăya‘azḇū hăya‘ăzōḇ hayaaZo hayaazVu izVu izVuha la‘ăzōḇ la·‘ă·zōḇ laaZo lə‘āzəḇêḵ lə‘ōzêḇ lə·‘ā·zə·ḇêḵ lə·‘ō·zêḇ leazeVech leoZev mê‘ăzōḇ mê·‘ă·zōḇ meaZo na‘azḇāh- na‘ăzōḇ na·‘ă·zōḇ na·‘az·ḇāh- naaZo naazvah ne‘ĕzaḇ ne‘ĕzāḇ ne‘ĕzāḇāh ne·‘ĕ·zā·ḇāh ne·‘ĕ·zaḇ ne·‘ĕ·zāḇ neeZav neeZavah ozeVav ozeVei ozeVeicha ozeVi ta‘azḇehā ta‘azḇênî ta‘azḇennū ṯa‘azḇennū ta‘azḇênū ṯa‘azḇū ta‘azḇuhū ta‘ăzōḇ ṯa‘ăzōḇ ta‘ăzōḇū ta·‘ă·zō·ḇū ta·‘ă·zōḇ ṯa·‘ă·zōḇ ta·‘az·ḇe·hā ta·‘az·ḇê·nî ta·‘az·ḇê·nū ta·‘az·ḇen·nū ṯa·‘az·ḇen·nū ṯa·‘az·ḇū ta·‘az·ḇu·hū taaZo taaZou taazVeha taazVeni taazVennu taazVenu taazVu taazVuhu tê‘āzaḇ tê‘āzêḇ tê·‘ā·zaḇ tê·‘ā·zêḇ teAzav teaZev uzZav uzzeVah vaazaVani vaazavTem vaazavTim vaazaVuch vaaZo vaiyaaZo vaiyaazov vaiyaazVeni vaiyaazVu vaiyaazVuhu vaiYaazVuni vattaazVem vattaazVi veaZav veazeVu veaZov veaZuv veeezVah veneeZav veoZev veozeVei vetaaZo wa‘ăzāḇanî wa‘ăzaḇtem wa‘ăzaḇtîm wa‘ăzāḇūḵ wa‘ăzōḇ wa·‘ă·zā·ḇa·nî wa·‘ă·zā·ḇūḵ wa·‘ă·zaḇ·tem wa·‘ă·zaḇ·tîm wa·‘ă·zōḇ wat·ta·‘az·ḇêm wat·ta·‘az·ḇî watta‘azḇêm watta‘azḇî way·ya·‘ă·zāḇ- way·ya·‘ă·zōḇ way·ya·‘az·ḇê·nî way·ya·‘az·ḇū way·ya·‘az·ḇū- way·ya·‘az·ḇu·hū way·ya·‘az·ḇu·nî wayya‘ăzāḇ- wayya‘azḇênî wayya‘azḇū wayya‘azḇū- wayya‘azḇuhū wayya‘azḇunî wayya‘ăzōḇ wə‘āzaḇ wə‘āzəḇū wə‘āzōwḇ wə‘āzūḇ wə‘ōwzêḇ wə‘ōzêḇ wə‘ōzəḇê wə’e‘ezḇāh wə·‘ā·zaḇ wə·‘ā·zə·ḇū wə·‘ā·zō·wḇ wə·‘ā·zūḇ wə·‘ō·w·zêḇ wə·‘ō·zə·ḇê wə·‘ō·zêḇ wə·’e·‘ez·ḇāh wə·ne·‘ĕ·zāḇ wə·ṯa·‘ă·zōḇ wəne‘ĕzāḇ wəṯa‘ăzōḇ ya‘ăzāḇ- ya‘azḇekā ya‘azḇennāh ya‘azḇennū ya‘azḇênū ya‘azḇū ya‘azḇuḵā ya‘ăzōḇ ya‘ăzōḇū ya‘ăzōwḇ ya·‘ă·zāḇ- ya·‘ă·zō·ḇū ya·‘ă·zō·wḇ ya·‘ă·zōḇ ya·‘az·ḇe·kā ya·‘az·ḇê·nū ya·‘az·ḇen·nāh ya·‘az·ḇen·nū ya·‘az·ḇū ya·‘az·ḇu·ḵā yaaZo yaaZou yaazov yaazVeka yaazVennah yaazVennu yaazVenu yaazVu yaAzVucha yê‘āzəḇū yê·‘ā·zə·ḇū yeazeVu
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2020. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: