Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #3498 - יָתַר

Transliteration
yâthar
Phonetics
yaw-thar'  
Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
936
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) to be left over, remain, remain over, leave

1a) (Qal) remainder (participle)

1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind

1c) (Hiphil)

1c1) to leave over, leave

1c2) to save over, preserve alive

1c3) to excel, show pre-eminence

1c4) to show excess, have more than enough, have an excess

Greek Equivalent Words:
Strong #: 4046 ‑ περιποιέω (per‑ee‑poy‑eh'‑om‑ahee);  2127 ‑ εὐλογέω (yoo‑log‑eh'‑o);  4129 ‑ πληθύνω (play‑thoo'‑no);  1459 ‑ ἐγκαταλείπω (eng‑kat‑al‑i'‑po);  1954 ‑ ἐπίλοιπος (ep‑il'‑oy‑pos);  2147 ‑ εὑρίσκω (hyoo‑ris'‑ko);  2645 ‑ κατάλοιπος (kat‑al'‑oy‑pos);  4052 ‑ περισσεύω (per‑is‑syoo'‑o);  5274 ‑ ὑπολαμβάνω (hoop‑ol‑am‑ban'‑o);  620 ‑ ἀπολείπω (ap‑ol‑ipe'‑o);  2641 ‑ καταλείπω (kat‑al‑i'‑po);  5275 ‑ ὑπολείπω (hoop‑ol‑i'‑po);  3064 ‑ λοιποῦ (loy‑poo');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (107)
Genesis
4
Exodus
10
Leviticus
14
Numbers
2
Deuteronomy
3
Joshua
10
Judges
4
Ruth
2
1 Samuel
4
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
4
1 Chronicles
5
2 Chronicles
4
Nehemiah
1
Psalms
2
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
9
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
NAS (123)
Genesis
5
Exodus
13
Leviticus
16
Numbers
3
Deuteronomy
4
Joshua
10
Judges
4
Ruth
4
1 Samuel
5
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
6
1 Chronicles
5
2 Chronicles
6
Nehemiah
1
Psalms
2
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
10
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
HCS (105)
Genesis
4
Exodus
10
Leviticus
14
Numbers
2
Deuteronomy
2
Joshua
10
Judges
4
Ruth
2
1 Samuel
3
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
4
1 Chronicles
5
2 Chronicles
4
Nehemiah
1
Psalms
2
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
9
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
BSB (107)
Genesis
4
Exodus
10
Leviticus
14
Numbers
2
Deuteronomy
3
Joshua
10
Judges
4
Ruth
2
1 Samuel
4
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
4
1 Chronicles
5
2 Chronicles
4
Nehemiah
1
Psalms
2
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
9
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
ESV (96)
Genesis
4
Leviticus
14
Numbers
2
Deuteronomy
3
Joshua
10
Judges
4
Ruth
2
1 Samuel
4
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
4
1 Chronicles
5
2 Chronicles
4
Nehemiah
1
Psalms
1
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
9
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
WEB (107)
Genesis
4
Exodus
10
Leviticus
14
Numbers
2
Deuteronomy
3
Joshua
10
Judges
4
Ruth
2
1 Samuel
4
2 Samuel
4
1 Kings
9
2 Kings
4
1 Chronicles
5
2 Chronicles
4
Nehemiah
1
Psalms
2
Proverbs
1
Isaiah
6
Jeremiah
5
Ezekiel
9
Daniel
1
Amos
1
Zechariah
2
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1480) rs (סהר ShR) AC: Tie CO: Cord AB: ?: The pictograph s is a picture of the teeth representing pressure, the r is a picture of the head representing the top or beginning. Combined these mean "press the beginning". Ropes and cords were usually made of bark strips such as from the cedar or from the sinew (tendon) of an animal. The rope is made by twisting two fibers together. A single fiber is attached to a fixed point (top) , and the two ends of the fiber are brought together. One fiber is twisted in a clockwise direction and wrapped over the other fiber in counter clockwise direction. The second fiber is then twisted in clockwise direction then wrapped around the first fiber in a counter clockwise direction. The process is repeated through the length of the rope. The twisting of the fibers in opposite directions causes the fibers to lock (press) onto each other making a stronger rope. The rope is used to tightly secure or support something, such as a load to a cart or the poles of the tent.

A) rs (סהר ShR) AC: ? CO: Cord AB: ?: Sinews were used for making cords by twisting them together. The umbilical cord, and navel, as a cord that binds the infant to the mother.

Nm) rs (סהר ShR) - Cord: The navel cord. KJV (2): navel - Strongs: H8270 (שֹׁר)

Nf1) ers (סהרה ShRH) - I. Bracelet:A cord around the wrist. II. Wall:As encircling a city. KJV (2): bracelet, wall - Strongs: H8284 (שָׁרָה), H8285 (שֵׁרָה)

hf1) ersm (מסהרה MShRH) - Juice: As loosened from the fruit. KJV (1): liquor - Strongs: H4952 (מִשְׁרָה)

mm) nrs (סהרנ ShRN) - Wall: As an armor around the city. [df: anrsa]KJV (2): wall - Strongs: H846 (אֻשַּׁרְנָא)

efjm/f ) nfiris (סהיריונ ShYRYWN) - Harness: An armor made from tightly wound cords of leather. KJV (11): habergeon, coat, harness, breastplate, brigadine - Strongs: H5630 (סִרְיוֹן), H8302 (שִׁרְיֹנָה)

B) rrs (סהרר ShRR) AC: ? CO: Cord AB: ?: Sinews were used for making cords by twisting them together. The umbilical cord, and navel, as a cord that binds the infant to the mother.

V) rrs (סהרר ShRR) - Enemy: As one who is to be tied up. KJV (5): (vf: Paal) enemy - Strongs: H8324 (שׁוֹרֵר)

Nm) rrs (סהרר ShRR) - Cord: KJV (1): navel - Strongs: H8326 (שֹׁרֶר)

bm) rirs (סהריר ShRYR) - Navel: KJV (1): navel - Strongs: H8306 (שָׁרִיר)

bf3) tfrirs (סהרירות ShRYRWT) - Imagination: A twisting together of thoughts. KJV (10): imagination, lust - Strongs: H8307 (שְׁרִרוּת)

C) rsa (אסהר AShR) AC: ? CO: Straight AB: ?: A cord pulled tight is straight.

V) rsa (אסהר AShR) - Happy: One who is happy is one whose life is lived straightly. KJV (16): (vf: Paal, Pual, Piel) blessed, lead, go, guide, happy, leader, relieve - Strongs: H833 (אָשֵׁר)

Nm) rsa (אסהר AShR) - I. Happy:One who is happy is one whose life is lived straightly. II. Which:Or who, what or that. As a rope attaches two objects together, this word links the action of the sentence to the one doing the action. [The short form " s " is used as a prefix meaning "who" or "which"] KJV (156): blessed, happy, which, wherewith, because, when, soon, as, that, until much, whosoever, whom, whose - Strongs: H834 (אֲשֶׁר), H835 (אֶשֶׁר)

df ) rfsa (אסהור AShWR) - Step: A walking in straight line. KJV (9): step, going - Strongs: H838 (אשׁר)

gm) rsfa (אוסהר AWShR) - Happy: One who is happy is one whose life is lived straightly. KJV (1): happy - Strongs: H837 (אֹשֶׁר)

idf) rfsat (תאסהור TAShWR) - Teashur: An unknown tree. Possibly a type of cedar from its bark strips which can be used for making cords. KJV (2): box - Strongs: H8391 (תְּאַשּׁוּר)

D) ras (סהאר ShAR) AC: Remain CO: Relative AB: ?: When the nomadic tribe was larger than could be maintained the family divided in the sense of severing the umbilical cord.

V) ras (סהאר ShAR) - Remain: KJV (133): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Participle) leave, remain, remnant, let, rest - Strongs: H7604 (שָׁאַר)

Nm) ras (סהאר ShAR) - I. Remnant:What is left behind. II. Kin:A near relative of another tribe. KJV (54): flesh, kinswoman, food, near, nigh, kin, body, kinsman, remnant, rest, residue, other - Strongs: H7605 (שְׁאָר), H7606 (שְׁאָר), H7607 (שְׁאֵר)

Nf1) eras (סהארה ShARH) - Kin: A near female relative. KJV (1): kinswoman - Strongs: H7608 (שַׁאֲרָה)

Nf4) tiras (סהארית ShARYT) - Remnant: KJV (66): remnant, residue, rest, remainder, escaped - Strongs: H7611 (שְׁאֵרִית)

lf1) ersrs (סהרסהרה ShRShRH) - Cord: KJV (7): chain - Strongs: H8333 (שַׁרְשְׁרָה)

H) ers (סהרה ShRH) AC: Loose CO: Cord AB: ?: The tying around of something with a cord, or the loosening of it.

V) ers (סהרה ShRH) - Loose: To untie something or to let something go. [Hebrew and Aramaic] KJV (9): (vf: Paal, Piel) loose, dissolve, dwell, began - Strongs: H8271 (שְׁרָא), H8281 (שָׁרָה), H8293 (שֵׁרוּת)

J) rfs (סהור ShWR) AC: ? CO: Caravan AB: ?: A group that travels around an area carrying loads. The bull is used as a beast of burden to carry loads.

V) rfs (סהור ShWR) - I. Caravan:To travel as a group of merchants with loads. II. See:[Unknown connection to root] KJV (18): (vf: Paal, Participle) went, sing, behold, see, look, observe, wait, regard, perceive - Strongs: H7788 (שׁוּר), H7789 (שׁוּר)

Nm) rfs (סהור ShWR) - I. Ox:Used for pulling heavy loads. [Hebrew and Aramaic] II. Wall:As tied around a city. [Hebrew and Aramaic] III. Enemy:As one who is to be tied up. KJV (93): ox, bullock, cow, bull, enemy, wall - Strongs: H7790 (שׁוּר), H7791 (שׁוּרָה), H7792 (שׁוּר), H7794 (שׁוֹר), H8450 (תּוֹר)

Nf1) erfs (סהורה ShWRH) - Row: As a wall. [df: hrwV] KJV (1): principle - Strongs: H7795 (שׂוֹרָה)

if1 ) erfst (תסהורה TShWRH) - Gift: As brought by a traveler. KJV (1): present - Strongs: H8670 (תְּשׁוּרָה)

L) rsi (יסהר YShR) AC: ? CO: Cord AB: ?: A tight rope is straight. A righteous one is one who is straight and firmly holds up truth just as the cord is straight and firmly holds the wall of the tent upright.

V) rsi (יסהר YShR) - I. Straight:To be in a straight line, path or thought. II. Remnant:[df: rty] KJV (134): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Pual, Piel, Participle) please, straight, direct, right, well, fit, good, meet, upright, remain, leave, rest, remainder, remnant, reserve, residue, plenteous, behind, excel, preserve - Strongs: H3474 (יָשַׁר), H3498 (יָתַר)

Nm ) rsi (יסהר YShR) - I. Cord:The cord of the bow. [df: rty]II. Straight:A straight line, path or thought. III. Remnant:[df: rty] KJV (220): cord, string, right, upright, righteous, straight, convenient, equity, just, meet, well, rest, remnant, residue, leave, excellency, exceeding, excellent, plentifully - Strongs: H3477 (יָשָׁר), H3499 (יֶתֶר)

gm ) rsfi (יוסהר YWShR) - Straightness: KJV (14): uprightness, right, upright, meet - Strongs: H3476 (יֹשֶׁר)

km) rsim (מיסהר MYShR) - I. Cord: II. Straight:What is straight. [df: rtym] KJV (28): cord, string, equity, uprightly, uprightness, right, agreement, aright, equal, sweetly - Strongs: H4339 (מֵישָׁרִים), H4340 (מֵיתָר)

hcm ) rfsim (מיסהור MYShWR) - Plain: A level, or straight, place. KJV (23): plain, equity, straight, even, right, righteously, uprightness - Strongs: H4334 (מִישֹׁר)

M) ris (סהיר ShYR) AC: Sing CO: Music AB: ?: A stringed musical instrument uses thin cords for making music.

V) ris (סהיר ShYR) - Sing: [df: rws] KJV (87): (vf: Paal, Hophal, Participle) sing, singer, behold - Strongs: H7891 (שׁוּר)

Nf ) ris (סהיר ShYR) - Song: KJV (90): song, musick, singing, musical, sing, singers - Strongs: H7892 (שִׁירָה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2020
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

יָתַר

(1) pr. to be redundant (drüber hinaushängen), see יֶתֶר No. 1, and מֵיתָר ; hence

(2) to abound (überflüffig fehn, περισσεύειν).

(3) to be over and above, to be left (übrig fehn).

(4) to be beyond measure, to exceed bounds; hence to be preeminent, to excel.

In Kal there only occurs part. יוֹתֵר that which is left, the rest, 1 Samuel 15:15 whence gain, and adv. more, farther, see page 344, A.

Hiphil הוֹתִיר

(1) to cause some one to abound with something; followed by an acc. of pers. and בְּ of the thing, Deuteronomy 28:11, 30:9.

(2) to let remain, to leave, Exodus 10:15, 12:10 Isaiah 1:9. Psalms 79:11, הוֹתֵר בְּנֵי תְמוּתָה “let remain (i.e. keep alive) the sons of death,” i.e. those doomed to die.

(3) to make profit (like Syr. ܝܺܬܪܰ Pe. and Aph.). Genesis 49:4, אַל תּוֹתַר “thou shalt not lay up gain” [in Thes. “ ‘thou shalt not excel,’ shalt not be superior to thy brethren”].

Niphal נוֹתַר

(1) to be left, to be let to remain, Exodus 10:15 also, to remain, Genesis 32:25. Part. נוֹתָר, fem. נוֹתֶרֶת rest, remainder, Genesis 30:36; Exodus 28:10, 29:34.

(2) to excel, to be superior to the rest; hence to gain a victory. (Syr. Ethpa. to excel, to be preeminent.) Daniel 10:13, וַאֲנִי נוֹתַרְתִּי שָׁם אֵצֶל מַלְכֵי פְרָס “and I there obtained the victory with the kings of Persia.” [This sense is in Thes. spoken of very doubtfully, and in this passage the meaning given in the Engl. Vers. is preferred.]

Derived nouns, יוֹתֵר, יוֹתֶרֶת, יַתִּיר, מוֹתָר, מֵיתָר, and those which immediately follow.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אוֹתִ֥יר אותיר בַּנּוֹתָֽר׃ בנותר׃ ה֝וֹתֵ֗ר הַֽנּוֹתָרִ֣ים ׀ הַיּוֹתֵ֖ר הַנּ֣וֹתָרִ֔ים הַנּ֣וֹתָרֹ֔ת הַנּֽוֹתָר֑וֹת הַנּֽוֹתָרִֽים׃ הַנּֽוֹתָרִים֒ הַנּֽוֹתָרִים֙ הַנּוֹתֶ֙רֶת֙ הַנּוֹתָ֖ר הַנּוֹתָ֣ר הַנּוֹתָ֨ר הַנּוֹתָר֙ הַנּוֹתָרִ֑ים הַנּוֹתָרִ֖ים הַנּוֹתָרִ֖ם הַנּוֹתָרִ֗ים הַנּוֹתָרִ֛ים הַנּוֹתָרִ֣ים הַנּוֹתָרִ֥ים ׀ הַנּוֹתָרִֽים׃ הַנּוֹתָרִים֒ הַנּוֹתָרִים֮ הַנּוֹתָרֹֽת׃ הוֹתִ֖יר הוֹתִ֖רָה הוֹתִ֥יר הותיר הותר הותרה היותר הנותר הנותרות הנותרים הנותרים׃ הנותרם הנותרת הנותרת׃ וְהַנֹּתָ֥ר וְהַנּֽוֹתָרִ֖ים וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙ וְהַנּוֹתֶ֣רֶת וְהַנּוֹתָ֖ר וְהַנּוֹתָ֗ר וְהַנּוֹתָ֣ר וְהַנּוֹתָ֥ר וְהַנּוֹתָ֨ר וְהַנּוֹתָר֙ וְהוֹתִֽירְךָ֩ וְהוֹתִרְךָ֤ וְהוֹתֵֽר׃ וְהוֹתֵר֙ וְהוֹתַרְתִּ֗י וְהוֹתַרְתִּ֤י וְנוֹתְרָ֥ה וַיִּוָּֽתְרוּ֙ וַיִּוָּתֵ֞ר וַיִּוָּתֵ֥ר וַיִּוָּתֵ֨ר וַיּוֹתִ֖רוּ וַיּוֹתִ֨רוּ וַיּוֹתֵ֥ר וַתֹּתַֽר׃ וָֽאִוָּתֵ֤ר וָאִוָּתֵ֤ר ואותר והותירך והותר והותר׃ והותרך והותרתי והנותר והנותרים והנותרת והנתר ויותר ויותרו ונותרה ותתר׃ יִוָּ֥תְרוּ יִוָּ֥תֶר יִוָּ֨תְר֜וּ יִוָּתֵ֞ר יִוָּתֵ֥ר יוֹתִֽיר׃ יוֹתֵ֥ר יותיר׃ יותר יותרו לַנּוֹתָרִ֖ים לנותרים נ֥וֹתַר נֹתְר֤וּ נֽוֹתְרָה־ נוֹתְר֤וּ נוֹתַ֖ר נוֹתַ֣ר נוֹתַ֣רְתִּי נוֹתַ֤ר נוֹתַ֥ר נוֹתַ֧ר נוֹתַ֧רְתִּי נוֹתַ֨ר נוֹתַרְתֶּ֗ם נוֹתָֽר׃ נותר נותר׃ נותרה־ נותרו נותרתי נותרתם נתרו תּוֹתִ֣ירוּ תּוֹתַ֔ר תוֹתִ֥ירוּ תותירו תותר ’ō·w·ṯîr ’ōwṯîr ban·nō·w·ṯār bannoTar bannōwṯār haiyoTer han·nō·w·ṯā·rim han·nō·w·ṯā·rîm han·nō·w·ṯā·rō·wṯ han·nō·w·ṯā·rōṯ han·nō·w·ṯār han·nō·w·ṯe·reṯ hannoTar hannotaRim hannotaRot hannoTeret hannōwṯār hannōwṯārim hannōwṯārîm hannōwṯārōṯ hannōwṯārōwṯ hannōwṯereṯ hay·yō·w·ṯêr hayyōwṯêr hō·w·ṯêr hō·w·ṯi·rāh hō·w·ṯîr hoTer hoTir hoTirah hōwṯêr hōwṯîr hōwṯirāh lan·nō·w·ṯā·rîm lannotaRim lannōwṯārîm nō·ṯə·rū nō·w·ṯar nō·w·ṯār nō·w·ṯar·tem nō·w·ṯar·tî nō·wṯ·rāh- nō·wṯ·rū noTar notarTem noTarti noteRu nōṯərū notrah notRu nōwṯar nōwṯār nōwṯartem nōwṯartî nōwṯrāh- nōwṯrū oTir tō·w·ṯar tō·w·ṯî·rū ṯō·w·ṯî·rū toTar toTiru tōwṯar tōwṯîrū ṯōwṯîrū vaivvaTer vaiyivvaTer vaiyivvateRu vaiyoTer vaiyoTiru vattoTar vehannoTar vehannotaRim vehannoTeret vehotarTi vehoTer vehotirCha vehotireCha venotRah wā’iwwāṯêr wā·’iw·wā·ṯêr wat·tō·ṯar wattōṯar way·yiw·wā·ṯə·rū way·yiw·wā·ṯêr way·yō·w·ṯêr way·yō·w·ṯi·rū wayyiwwāṯêr wayyiwwāṯərū wayyōwṯêr wayyōwṯirū wə·han·nō·ṯār wə·han·nō·w·ṯā·rîm wə·han·nō·w·ṯār wə·han·nō·w·ṯe·reṯ wə·hō·w·ṯar·tî wə·hō·w·ṯêr wə·hō·w·ṯî·rə·ḵā wə·hō·w·ṯir·ḵā wə·nō·wṯ·rāh wəhannōṯār wəhannōwṯār wəhannōwṯārîm wəhannōwṯereṯ wəhōwṯartî wəhōwṯêr wəhōwṯîrəḵā wəhōwṯirḵā wənōwṯrāh yivvaTer yivVateru yiw·wā·ṯə·rū yiw·wā·ṯer yiw·wā·ṯêr yiwwāṯer yiwwāṯêr yiwwāṯərū yō·w·ṯêr yō·w·ṯîr yoTer yoTir yōwṯêr yōwṯîr
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2020. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
יִתְנָן
Next Entry
יֶתֶר