Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #1121 - בֵּן

Transliteration
bên
Phonetics
bane
Origin
from (01129)
Parts of Speech
Noun Masculine
TWOT
254
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) son, grandson, child, member of a group

1a) son, male child

1b) grandson

1c) children (plural — male and female)

1d) youth, young men (plural)

1e) young (of animals)

1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for unrighteous men] or sons of God [for angels])

1g) people (of a nation) (plural)

1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (figuratively)

1i) a member of a guild, order, class

Greek Equivalent Words:
Strong #: 730 ‑ ἄρρην (ar'‑hrane, ar'‑sane);  3502 ‑ νεοσσός (neh‑os‑sos');  32 ‑ ἄγγελος (ang'‑el‑os);  435 ‑ ἀνήρ (an'‑ayr);  444 ‑ ἄνθρωπος (anth'‑ro‑pos);  514 ‑ ἄξιος (ax'‑ee‑os);  721 ‑ ἀρνίον (ar‑nee'‑on);  1549 ‑ ἔκγονος (ek'‑gon‑on);  2447 ‑ ἰός (ee‑os');  2992 ‑ λαός (lah‑os');  3624 ‑ οἶκος (oy'‑kos);  3813 ‑ παιδίον (pahee‑dee'‑on);  3816 ‑ παῖς (paheece);  4454 ‑ πῶλος (po'‑los);  4690 ‑ σπέρμα (sper'‑mah);  4864 ‑ συναγωγή (soon‑ag‑o‑gay');  4912 ‑ συνέχω (soon‑ekh'‑o);  5043 ‑ τέκνον (tek'‑non);  5207 ‑ υἱός (hwee‑os');  2324 ‑ θεράπων (ther‑ap'‑ohn);  431 ‑ ἀνεψιός (an‑eps'‑ee‑os);  3796 ‑ ὀψέ (op‑seh');  1541 ‑ ἑκατονταετής (hek‑at‑on‑tah‑et'‑ace);  2836 ‑ κοιλία (koy‑lee'‑ah);  3382 ‑ μηρός (may‑ros');  246 ‑ ἀλλόφυλος (al‑lof'‑oo‑los);  958 ‑ Βενιαμίν (ben‑ee‑am‑een');  444 ‑ ἄνθρωπος (anth'‑ro‑pos);  4177 ‑ πολίτης (pol‑ee'‑tace);  765 ‑ ἀσεβής (as‑eb‑ace');  444 ‑ ἄνθρωπος (anth'‑ro‑pos);  3384 ‑ μήτηρ (may'‑tare);  246 ‑ ἀλλόφυλος (al‑lof'‑oo‑los);  1484 ‑ ἔθνος (eth'‑nos);  393 ‑ ἀνατέλλω (an‑at‑el'‑lo);  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (4823)
Genesis
354
Exodus
226
Leviticus
153
Numbers
590
Deuteronomy
120
Joshua
242
Judges
201
Ruth
8
1 Samuel
137
2 Samuel
202
1 Kings
183
2 Kings
219
1 Chronicles
698
2 Chronicles
230
Ezra
196
Nehemiah
245
Esther
15
Job
32
Psalms
100
Proverbs
58
Ecclesiastes
16
Song of Solomon
2
Isaiah
82
Jeremiah
225
Lamentations
4
Ezekiel
182
Daniel
9
Hosea
23
Joel
12
Amos
11
Obadiah
2
Jonah
3
Micah
6
Zephaniah
8
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
NAS (4765)
Genesis
356
Exodus
228
Leviticus
150
Numbers
580
Deuteronomy
124
Joshua
241
Judges
202
Ruth
8
1 Samuel
136
2 Samuel
198
1 Kings
181
2 Kings
216
1 Chronicles
701
2 Chronicles
225
Ezra
190
Nehemiah
245
Esther
15
Job
31
Psalms
84
Proverbs
56
Ecclesiastes
13
Song of Solomon
3
Isaiah
79
Jeremiah
223
Lamentations
4
Ezekiel
177
Daniel
7
Hosea
23
Joel
13
Amos
11
Obadiah
2
Jonah
1
Micah
5
Zephaniah
8
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
HCS (4834)
Genesis
360
Exodus
230
Leviticus
149
Numbers
600
Deuteronomy
124
Joshua
228
Judges
203
Ruth
8
1 Samuel
137
2 Samuel
206
1 Kings
185
2 Kings
220
1 Chronicles
698
2 Chronicles
228
Ezra
196
Nehemiah
243
Esther
15
Job
34
Psalms
89
Proverbs
60
Ecclesiastes
16
Song of Solomon
2
Isaiah
83
Jeremiah
224
Lamentations
4
Ezekiel
187
Daniel
9
Hosea
23
Joel
14
Amos
11
Obadiah
2
Jonah
3
Micah
6
Zephaniah
8
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
BSB (5022)
Genesis
455
Exodus
233
Leviticus
160
Numbers
611
Deuteronomy
127
Joshua
243
Judges
204
Ruth
8
1 Samuel
139
2 Samuel
207
1 Kings
183
2 Kings
222
1 Chronicles
705
2 Chronicles
235
Ezra
198
Nehemiah
246
Esther
15
Job
36
Psalms
102
Proverbs
60
Ecclesiastes
16
Song of Solomon
2
Isaiah
84
Jeremiah
229
Lamentations
4
Ezekiel
191
Daniel
9
Hosea
24
Joel
15
Amos
11
Obadiah
2
Jonah
3
Micah
6
Zephaniah
8
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
ESV (4340)
Genesis
344
Leviticus
143
Numbers
584
Deuteronomy
117
Joshua
222
Judges
167
Ruth
8
1 Samuel
129
2 Samuel
180
1 Kings
176
2 Kings
216
1 Chronicles
660
2 Chronicles
223
Ezra
191
Nehemiah
244
Esther
15
Job
32
Psalms
73
Proverbs
53
Ecclesiastes
15
Isaiah
73
Jeremiah
211
Lamentations
4
Ezekiel
169
Daniel
6
Hosea
22
Joel
12
Amos
9
Jonah
1
Micah
6
Zephaniah
6
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
WEB (4869)
Genesis
363
Exodus
233
Leviticus
153
Numbers
589
Deuteronomy
127
Joshua
242
Judges
202
Ruth
8
1 Samuel
135
2 Samuel
206
1 Kings
183
2 Kings
222
1 Chronicles
704
2 Chronicles
229
Ezra
197
Nehemiah
246
Esther
15
Job
36
Psalms
89
Proverbs
60
Ecclesiastes
16
Song of Solomon
2
Isaiah
82
Jeremiah
229
Lamentations
4
Ezekiel
191
Daniel
9
Hosea
24
Joel
14
Amos
11
Obadiah
2
Jonah
3
Micah
6
Zephaniah
8
Haggai
10
Zechariah
13
Malachi
6
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1037) nb (בנ BN) AC: Build CO: Tent panel AB: Intelligence: The pictograph b is a picture of the tent. The n is a picture of a sprouting seed and represents continuity as the seed continues the next generation. The combined meaning of these letters mean “the continuing of the house”. The tent was constructed of woven goat hair. Over time the sun bleaches and weakens the goat hair necessitating their continual replacement. Each year the women make a new panel, approximately3feet wide and the length of the tent. The old panel is removed (being recycled into a wall or floor) and the new strip is added to the tent. Since the tent is only replaced one small piece at a time the tent essentially lasts forever. (eng: beam - a component of construction with an exchange for the m and n; between - with the t added)

A) nb (בנ BN) AC: ? CO: Tent Panel AB: ?: There are many similarities between building a tent out of goat hair panels and the building of a house out of sons (The idea of building a house with sons can be seen in ge303) . Just as the tent panels are added to continue the tent, sons are born to the family to continue the family line. Just as the tent is continually being renewed with new panels, the family is continually being renewed with new sons.

Nm) nb (בנ BN) - Son: One who continues the family line. [Hebrew and Aramaic; Transforms to rbwhen used in the possessive] KJV (4925): son, children, old, first, man, young, stranger, people - Strongs: H1121 (בֵּן), H1123 (בֵּן), H1247 (בַּר)

Nf2 ) tnb (בנת BNT) - Daughter: Also a village that resides outside of the city walls as the daughter of the city. [df: tb] KJV (588): daughter, town, village, first, apple, branches, children, company, eye, old - Strongs: H1323 (בַּת)

im ) nbt (תבנ TBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (17): straw, stubble, chaff - Strongs: H8401 (תֶּבֶן)

aim) nbtm (מתבנ MTBN) - Straw: When more permanent structures were built they were constructed of stones and bricks, made of clay and straw, replacing the tent panels as the main component of construction for dwellings. KJV (1): straw - Strongs: H4963 (מַתְבֵּן)

B) nnb (בננ BNN) AC: Build CO: Building AB: ?: The building of a family or a structure for housing the family.

bm) ninb (בנינ BNYN) - Building: [Hebrew and Aramaic] KJV (8): building - Strongs: H1146 (בִּנְיָן), H1147 (בִּנְיָן)

C) nba (אבנ ABN) AC: Build CO: Stone AB: ?

Nf ) nba (אבנ ABN) - Stone: [Hebrew and Aramaic] KJV (282): stone - Strongs: H68 (אֶבֶן), H69 (אֶבֶן), H70 (אֹבְנַיִם)

F) nbe (הבנ HBN) AC: ? CO: Hard AB: ?: The hardness of stone or brick.

Nm) nbe (הבנ HBN) - Ebony: A hard wood. KJV (1): ebony - Strongs: H1894 (הָבְנִים)

G) neb (בהנ BHN) AC: Build CO: Thumb AB: ?: The part of the body understood as the builder by the Hebrews.

Nf) neb (בהנ BHN) - Thumb: Also the big toe by extension. KJV (16): thumb, great toe - Strongs: H931 (בֹּהֶן)

H) enb (בנה BNH) AC: Build CO: Building AB: ?: A structure built for occupation.

V) enb (בנה BNH) - Build: To build or construct a building, home or family. [Hebrew and Aramaic] KJV (398): (vf: Paal, Niphal) build, build up, builder, repair, set up, building, make, children - Strongs: H1124 (בְּנָא), H1129 (בָּנָה)

bf1) einb (בניה BNYH) - Building: KJV (1): building - Strongs: H1140 (בִּנְיָה)

hm) enbm (מבנה MBNH) - Structure: The framework of a building. KJV (1): frame - Strongs: H4011 (מִבְנֶה)

iff2) tinbt (תבנית TBNYT) - Pattern: A model or pattern for building something. KJV (20): pattern, likeness, form, similtude, figure - Strongs: H8403 (תַּבְנִית)

J) nfb (בונ BWN) AC: Plan CO: ? AB: Intelligence: The skill of the mind and hands to build. Before the tent is constructed the location and orientation must be carefully considered according to weather, view and size. The planning and building of a house, structure or family.

im) nfbt (תבונ TBWN) - Intelligence: One able to plan and build. KJV (43): understanding, discretion, reasons, skillfulness, wisdom - Strongs: H8394 (תּוֹבֻנָה)

M) nib (בינ BYN) AC: Plan CO: ? AB: Understand: The tent was usually divided into two parts, one for the females and the other for the male. The wall makes a distinction between the two sides. Understanding as the ability to discern between two or more things.

V) nib (בינ BYN) - Understand: KJV (170): (vf: Paal, Niphal, Hiphil) understand, cunning, skilful, teacher, taught, consider, perceive, wise, viewed, discern, prudent, consider - Strongs: H995 (בִּין)

Nm) nib (בינ BYN) - Between: As the wall is between the two sides of the tent. [Hebrew and Aramaic] KJV (36): between, among, asunder, betwixt, within, out of, from - Strongs: H996 (בַּיִן), H997 (בֵּין), H1143 (בֵּנַיִם)

Nf1) enib (בינה BYNH) - Understanding: [Hebrew and Aramaic] KJV (39): understanding, wisdom, knowledge, meaning, perfectly, understand - Strongs: H998 (בִּינָה), H999 (בִּינָה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2021
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

בֵּן (for בֵּנֶה from the root בָּנָה No. 3), const. בֶּן־ (with prefixes כְּ, בְּ, לְ without Makkeph), rarely בִּן Proverbs 30:1; Deuteronomy 25:2; Jonah 4:10 and whenever followed by the pr.n. נוּן; once בְּנִי (like אֲבִי), Genesis 49:11, and בְּנוֹ Numbers 24:3, 15 Numbers 24:15. Pl. בָּנִים (as if from sing. בָּן), const. בְּנֵי.

A son (Arab. إِبْنُ; pl. بنُونَ const. بنى, بنى; on the Phœn. monuments very often בן; but in Aram. בַּר, ܒܪܐܳ from בְּרָא to procreate, but with pl. בְּנִין, בְּנֵי, ܒܢܝ̈ܐ). Κατʼ ἐξοχὴν used of the king’s son [The son of God really], Isaiah 9:5 compare בֶּן־מֶלֶךְ Psalms 72:1 pl. בָּנִים sometimes used of children of both sexes, Genesis 3:16, 21:7 30:1 31:17 32:12 Deuteronomy 4:10 although more often there is fully expressed בָּנִים וּבָנוֹת Genesis 5:4,, 10, 13 11:11, seq. In sing. a trace of the common gender is found in בֶּן־זָכָר (more correctly בֵּן זָכָר) “a male son,” Jeremiah 20:15 compare υἱὸς ἄῤῥην, Revelation 12:5. It belongs to poetic diction when “sons of the Grecians” is used for the Grecians; Joel 4:6, like υἷες Ἀχαιῶν, and “sons of the Ethiopians,” Amos 9:7, for the Ethiopians; compare יַלְדֵי נָכִרִים Isaiah 2:6, used of foreigners; בְּנֵי אֶבְיוֹן of the poor, Psalms 72:4 and Greek δυστήνων παῖδες, Il. φ΄. 151. The similar condition of the father and the son is shewn everywhere by this phrase.

The name of son, like those of father and brother (see אָב, אָח ), is of wide extent in Hebrew, and is variously applied. It is used

(1) Of a grandson (like אָב of a grandfather), Genesis 29:5; Ezra 5:1 compare Zechariah 1:1 plur. בָּנִים grandsons, Genesis 32:1 (31:55 ); 31:28 (although where there is greater accuracy of speech grandsons are called בְּנֵי בָנִים Exodus 34:7; Proverbs 13:22, 17:6 ); also descendants, as בְּנֵי יִשְׂרָאֵל Israelites; בְּנֵי יְהוּדָה, בְּנֵי לֵוִי Jews, Levites; בְּנֵי עַמּוֹן Ammonites; בְּנֵי חֵת Hittites; בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל Ishmaelites. In the same sense is used בֵּית יִשְׂרָאֵל, בֵּית יְהוּדָה (see בַּיִת No. 8 ); also אִישׁ יש׳ (see אִישׁ 1, g).

(2) It is a name of age, for boy, youth, like the Greek παῖς; compare בַּת No. 2, Song of Solomon 2:3; Proverbs 7:7. The name of son

(3) is applied to a subject, rendering obedience to a king or lord, as to a father, 2 Kings 16:7. Hence metaph. a son of death is one doomed to die, and as if delivered into the dominion of death; 1 Samuel 20:31. 2 Samuel 12:5 “a son of stripes,” i.q. doomed to stripes; Deuteronomy 25:2 compare νἱὸς γεέννης, Matthew 23:15 τῆς ἀπωλείας, John 17:12. Son is applied to

(4) a foster son, who is brought up like a son, Exodus 2:10 compare Acts 7:21 and a disciple, inasmuch as teachers were treated with reverence and obedience, like parents, and received the title of father (see אָב No. 5 ). Hence בְּנֵי הַנְּבִיאִים “sons of the prophets,” for disciples of the prophets, and the schools of the prophets themselves, 1 Kings 20:35; 2 Kings 2:3, 2 Kings 2:5, 2 Kings 2:7, 4:38, etc.; compare Amos 7:14. (So among the Persians, “sons of the magi,” used for the disciples of the magi; among the Greeks ἰατρῶν υἱοί, ῥητόρων υἱοί, παῖδες μουσικῶν, φιλοσόφων for ἰατροί, μουσικοί, etc.; Syr. ܒܢܰܚ ܒܰܪܕܰܝܨܳܢ sons, i.e. disciples of Bardesanes.) To this usage belongs the manner in which, in the book of Proverbs, the poet [inspired writer] addresses the reader, “my son,” Proverbs 2:1, 3:1, 21 4:10, 20 5:1 6:1 7:1 compare בַּת Psalms 45:11.

(5) Followed by a gen. of place, it denotes a man there born, or brought up, as “sons of Zion,” Zionites, Psal. 149:2 “sons of Babylon,” Ezekiel 23:15, 17 Ezekiel 23:17“sons of the East,” i.e. Arabs (see קֶדֶם); “sons of the province,” Ezra 2:1 “sons of a foreign country,” Genesis 17:12 “son of a house,” i.e. verna (see בַּיִת ); “son of a womb,” born of the same womb (see בֶּטֶן ). This arises from things, which are done in any time or place, being attributed to the time or place itself (see Isaiah 3:26, 8:23 Job 3:3); and countries or cities are regarded as the mothers of their particular inhabitants (see אֵם ), and also nations as fathers; whence there is also said בְּנֵי עַמִּי “sons of my people,” i.e. “those who are of my people” (see עַם ) and בְּנֵי הָעָם of the common people, Jeremiah 17:19, 26:23. Used of animals, Deuteronomy 32:14, “rams, sons of Bashan.” It is also applied to things which are contained in any place, as “sons of a quiver,” used of arrows, Lamentations 3:13.

(6) Followed by a gen. of time, it denotes a person or thing, either born or appearing in that time, or as having existed during that time. Thus, “son of his old age,” i.e. born in his old age, Genesis 37:3 “son of youth,” born to a young father, Psalms 127:4 “sons of bereavement,” born of a bereaved mother, i.e. in exile, Isaiah 49:20 “son of five hundred years,” five hundred years old, Genesis 5:32 “a lamb בֶּן־שָׁנָה of the first year,” Exodus 12:5. Jonah 4:10, of the ricinus שֶׁבִּן־לַיְלָה הָיָה וּבִן־לַיְלָה אָבָד “which sprung up in one night, and perished in one night;” “son of the morning,” poetically of the morning star, lucifer, as if born in the morning, Isaiah 14:12.

(7) Followed by a genitive denoting virtue, vice, or condition of life; it denotes a man who has that virtue or vice, or who has been brought up in that condition, as בֶּן־חַיִל “a son of strength,” a hero, warrior (see חַיִל ); בֶּן־בְּלִיַּעַל “son of wickedness,” a wicked man; בֶּן־עַוְלָה id.; בְּנֵי שַׁחַץ “sons of pride,” poetically used of wild beasts; בֶּן־עֳנִי i.q. עָנָי poor, wretched, Proverbs 31:5 “son of possession,” i.e. possessor, heir, Genesis 15:2 “sons of pledging,” i.e. hostages, 2 Kings 14:14 compare υἱὸς τῆς ἀπειθείας, Ephes. 2:2, τέκνα ὑπακοῆς, 1 Peter 1:14. In other figurative and poetic phrases of this kind, which are also common in other cognate languages (see Gol. v. ابن; Castell and Buxtorf v. בַּר; Jones, on Asiatic Poetry, p. 128, seq.), that is called the son of anything which is like it, as “sons of lightning,” used of birds rivalling the lightning in swiftness, Job 5:7 or which is dependent on it, as “sons of a bow,” used of arrows, Job 41:20 or which by any connection is closely joined with it, as “sons of oil,” those anointed with oil, Zechariah 4:14 “son of oil, or fatness,” fat, fertile, etc.; compare אָב, אִישׁ, בַּעַל.

(8) The appellation of “sons of God,” is given in the Old Test.

(a) to angels, Genesis 6:2, seq.; Job 1:6, 2:1 38:7 Psalms 29:1, 89:7 either as the hosts and attendants of God (see צָבָא ), or on account of a greater likeness to the divine nature, although a body is attributed to them, Gen. loc. cit.

(b) to kings (not those of the Hebrews only, but foreign ones also, Psalms 89:28), as being the substitutes of God on earth, taught and aided by the Divine Spirit, 1 Samuel 10:6, 1 Samuel 10:9, 11:6 16:13, 14 1 Samuel 16:14; Isaiah 11:1, Isaiah 11:2[Here applied to Christ]; thus also in the Greek poets, Διογενεῖς βασιλῆες. Psalms 2:7, “the Lord said to me, thou art my son, this day have I begotten thee,” i.e. constituted king (compare Jeremiah 2:27), [Christ in resurrection is here spoken of]. Psalms 82:6, “I have said ye are gods (O kings), and every one of you children of the Most High;”7, “but ye shall die like (common) men,” etc. Psalms 89:28; 2 Samuel 7:14.

(c) to mem who piously worship God, Psalms 73:15; Proverbs 14:26; Deuteronomy 14:1 specially the Israelites, although sometimes ungrateful children, Isaiah 1:2, 30:1, Isaiah 30:9, 43:6 Hosea 2:1; Jeremiah 3:14, 19. In sing. Israel is called “son of God,” Hosea 11:1 [applied to Christ]; and the first-born and beloved, Exodus 4:22, 23 compare Jeremiah 31:20.-The name of son is used

(9) of the young of animals, as בְּנֵי־צאֹן “sons of sheep,” lambs, Psalms 114:4 בְּנִי אֲתֹנוֹ “son of his ass,” i.q. עִירוֹ Genesis 49:11 “sons of a dove,” i.e. young doves, Leviticus 12:6 “sons of a raven,” Psalms 147:9.

(10) son of a tree appears to be poetically used for sucker, offshoot (compare יוֹנֵק, יוֹנֶקֶת). Genesis 49:22, בֵּן פֹּרָת יוֹסֵף “Joseph (is) the son of a fruitbearing tree)”; for בֵּן (perhaps it would be more correctly בֶּן־) seems to be put in the construct state, and פֹּרָת to be i.q. פֹּרִיָּה Isaiah 17:6, “fruitbearing,” sc. tree. But others take it otherwise; see פֹּרָת.

(11) [Ben], pr.n. m., 1 Chronicles 15:18. Other compound proper names are

(a) בֶּן־אוֹנִי (“son of my sorrow”), [Ben-oni], pr.n. given to Benjamin by his mother, Genesis 35:18.

(b) בֶּן־הֲדַד (“son,” i.e. “worshipper of Hadad,” or Adodus, the greatest deity of the Syrians; compare Macrob. Saturnal. i. 23, and pr.n. הֲדַדְעֶזֶר), [Ben-hadad], pr.n. of three kings of Damascene Syria; the first of whom made war with Baasha, king of the ten Tribes, 1 Kings 15:20, seq., and 2 Chronicles 16:2, seq. The second was cotemporary with Ahab; he twice besieged Samaria, and by various military achievements, he became more famous than his father, 1 Kings 20:1, seq.; 2 Kings 6:24, seq.; 8:7. The third, the son of Hazael, who lost most of the provinces acquired by his predecessors, 2Ki 13:1-25. “The palaces of Ben-hadad,” i.e. of Damascus, Jeremiah 49:27; Amos 1:4.

[בֶּן־זוֹחֵת Ben-zoheth, pr.n. m. 1 Chronicles 4:20.]

(c) בֶּן־חַיִל (“brave,” “warrior”), [Ben-hael], pr.n. m. 2 Chronicles 17:7.

(d) בֶּן־חָנָן (“son of one who is gracious”), [Ben-hanan], pr.n. m. 1 Chronicles 4:20.

(e) בִּן־יָמִין (“son of the right hand”, i.e. of prosperity, see below בִּנְיָמִין ), [Benjamin], pr.n. m.

(1)  1 Chronicles 7:10.

(2)  Ezra 10:32; Nehemiah 3:23. Where Benjamin the patriarch is intended, this word is always (exc. 1 Samuel 9:1 כתיב) written together, see בִּנְיָמִין.

(f) בְּנֵי־בְרַק (“village of the sons of Berak,” or “of thunder”), [Bene-barak], pr.n. of a town of the tribe of Dan, Joshua 19:45.

(g) בְּנֵי יַעֲקָן see בֶּאֱרוֹת ב׳ י׳.

בֵּן Ch. id.; only in pl. בְּנִין, בְּנֵי (the place of the sing. is filled by בַּר); as, בְּנֵי גָלוּתָא those who go into exile, those who leave their country. Daniel 2:25. בְּנֵי תוֹרִין young doves, Ezra 6:9. (Syriac ܒܰܪ plur. ܒܢܺܚܢ id.)

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
בְ֭נֵיהֶם בְּ֝נ֗וֹ בְּ֠נוֹ בְּ֭נִי בְּ֭נֵיהֶם בְּֽנֵי־ בְּבֵ֣ן בְּבֶֽן־ בְּבֶן־ בְּבָנֵ֨ינוּ בְּבָנֶ֖יךָ בְּבָנָ֛יו בְּנ֑וֹ בְּנ֔וֹ בְּנ֖וֹ בְּנ֗וֹ בְּנ֛וֹ בְּנ֣וֹ בְּנ֤וֹ בְּנ֥וֹ בְּנ֧וֹ בְּנ֨וֹ בְּנִ֑י בְּנִ֔י בְּנִ֖י בְּנִ֗י בְּנִ֛י בְּנִ֡י בְּנִ֣י בְּנִ֤י בְּנִ֥י בְּנִ֨י בְּנִֽי־ בְּנִֽי׃ בְּנִי֙ בְּנֵ֑ךְ בְּנֵ֖י בְּנֵ֖ךְ בְּנֵ֗י בְּנֵ֘יהֶ֤ם בְּנֵ֛י בְּנֵ֣י בְּנֵ֤י בְּנֵ֤נוּ בְּנֵ֥י בְּנֵ֥ךְ בְּנֵ֧י בְּנֵ֨י בְּנֵ֫י בְּנֵֽי־ בְּנֵֽךְ׃ בְּנֵי֙ בְּנֵי֩ בְּנֵי־ בְּנֵיהֶ֔ם בְּנֵיהֶ֖ם בְּנֵיהֶ֗ם בְּנֵיהֶ֛ם בְּנֵיהֶ֜ם בְּנֵיהֶ֣ם בְּנֵיהֶ֣ם ׀ בְּנֵיהֶ֤ם בְּנֵיהֶ֥ם בְּנֵיהֶֽם׃ בְּנֵיהֶם֙ בְּנֵיהֶן֙ בְּנֵיכֶ֑ם בְּנֵיכֶ֔ם בְּנֵיכֶ֖ם בְּנֵיכֶ֗ם בְּנֵיכֶ֣ם בְּנֵיכֶ֤ם בְּנֵיכֶ֨ם בְּנֵיכֶֽם׃ בְּנֵיכֶם֙ בְּנֵךְ֙ בְּנֶ֑ךָ בְּנָ֑הּ בְּנָ֔הּ בְּנָ֖הּ בְּנָ֜הּ בְּנָ֞הּ בְּנָ֣הּ בְּנָ֤הּ בְּנָ֥הּ בְּנָ֨הּ בְּנָֽהּ׃ בְּנָהּ֒ בְּנָהּ֙ בְּנֹתֵיהֶ֖ם בְּנֽוֹ־ בְּנֽוֹ׃ בְּנוֹ֙ בְֽנֵי־ בְנ֑וֹ בְנ֔וֹ בְנ֖וֹ בְנ֗וֹ בְנ֛וֹ בְנ֜וֹ בְנ֡וֹ בְנ֤וֹ בְנִ֑י בְנִ֔י בְנִ֖י בְנִ֗י בְנִ֛י בְנִ֡י בְנִ֣י בְנִ֥י בְנִֽי׃ בְנִי֙ בְנִי֮ בְנֵ֖ךְ בְנֵ֤י בְנֵ֥י בְנֵ֨י בְנֵֽי־ בְנֵֽךְ׃ בְנֵי־ בְנֵיהֶ֔ם בְנֵיהֶ֗ם בְנֵיהֶם֙ בְנֵיכֶ֔ם בְנֵיכֶ֖ם בְנֵיכֶ֤ם בְנֵיכֶם֙ בְנֵךְ֙ בְנֽוֹ׃ בְנוֹ֙ בִּ֥ן בִּ֭נְךָ בִּבְנ֖וֹ בִּבְנֵ֣י בִּבְנֵ֤י בִּבְנֵ֥י בִּבְנֵי־ בִּן־ בִּנְךָ֔ בִּנְךָ֖ בִּנְךָ֗ בִּנְךָ֙ בִּנְךָ֛ בִּנְךָ֜ בִּנְךָ֣ בִּנְךָ֥ בִּנְךָ֨ בִבְנֵ֨י בִנְךָ֔ בִנְךָ֙ בִנְךָ֛ בִנְךָ֜ בִנְךָ֨ בֵ֔ן בֵ֖ן בֵ֛ן בֵ֜ן בֵ֞ן בֵ֣ן בֵ֥ן בֵ֭ן בֵּ֑ן בֵּ֔ן בֵּ֖ן בֵּ֗ן בֵּ֚ן בֵּ֛ן בֵּ֝֗ן בֵּ֞ן בֵּ֣ן בֵּ֤ן בֵּ֥ן בֵּ֧ן בֵּֽן׃ בֵּן֒ בֵּן־ בֵֽן׃ בֵן֙ בֶּ֚ן בֶּ֣ן בֶּ֥ן בֶּֽן־ בֶּן־ בֶֽן־ בֶן־ בַּבָּנִ֔ים בַבָּנִ֗ים בָ֭נִים בָ֭נֶיהָ בָ֭נָיו בָּ֭נֶיךָ בָּ֭נָיו בָּנִ֑ים בָּנִ֔ים בָּנִ֕ים בָּנִ֖ים בָּנִ֗ים בָּנִ֛ים בָּנִ֣ים בָּנִ֤ים בָּנִ֥ים בָּנִ֧ים בָּנִ֨ים בָּנִֽים׃ בָּנִים֙ בָּנֵ֑ינוּ בָּנֵ֔ינוּ בָּנֵ֖ינוּ בָּנֵ֙ינוּ֙ בָּנֵ֥ינוּ בָּנֵ֨ינוּ בָּנֵ֨ינוּ ׀ בָּנֶ֑יהָ בָּנֶ֔יךָ בָּנֶ֖יהָ בָּנֶ֖יךָ בָּנֶ֗יךָ בָּנֶ֙יךָ֙ בָּנֶ֛יהָ בָּנֶ֣יהָ בָּנֶ֣יךָ בָּנֶ֤יהָ בָּנֶ֥יהָ בָּנֶ֥יךָ בָּנֶ֨יךָ בָּנֶֽיהָ׃ בָּנַ֔י בָּנַ֔יִךְ בָּנַ֕י בָּנַ֖י בָּנַ֖יִךְ בָּנַ֙יִךְ֙ בָּנַ֛י בָּנַ֜יִךְ בָּנַ֣י בָּנַ֣יִךְ בָּנַ֤י בָּנַ֤יִךְ בָּנַ֥י בָּנַי֙ בָּנָ֑י בָּנָ֑יִךְ בָּנָ֑יו בָּנָ֔יו בָּנָ֕יו בָּנָ֖יו בָּנָ֗יו בָּנָ֛יו בָּנָ֜יו בָּנָ֞יו בָּנָ֡יו בָּנָ֣יו בָּנָ֤יו בָּנָ֥יו בָּנָ֨יו בָּנָֽיִךְ׃ בָּנָֽיו׃ בָּנָיו֙ בָּנָיו֩ בָּנָיו֮ בָנִ֑ים בָנִ֔ים בָנִ֖ים בָנִ֜ים בָנִ֤ים בָנִ֥ים בָנִֽים׃ בָנִים֒ בָנִים֙ בָנֶ֑יהָ בָנֶ֑יךָ בָנֶ֔יהָ בָנֶ֔יךָ בָנֶ֖יהָ בָנֶ֖יךָ בָנֶ֙יךָ֙ בָנֶ֜יךָ בָנֶ֤יךָ בָנֶ֨יךָ ׀ בָנֶֽיהָ׃ בָנֶֽיךָ׃ בָנֶיךָ֩ בָנַ֔י בָנַ֔יִךְ בָנַ֙יִךְ֙ בָנַי֙ בָנָ֑יו בָנָ֔יו בָנָ֖יו בָנָ֗יו בָנָ֛יו בָנָ֜יו בָנָ֣יו בָנָ֣יו ׀ בָנָ֥יו בָנָֽיו׃ בָנָיו֙ בְּנִ֕י בְּנֵ֣י בְּנֵי֙ בַּת־ בָּנָ֖יו בָּנָ֣יו בָּנָיו֙ בבן בבן־ בבנו בבני בבני־ בבניו בבניך בבנים בבנינו בן בן־ בן׃ בנה בנה׃ בנו בנו־ בנו׃ בני בני־ בני׃ בניה בניה׃ בניהם בניהם׃ בניהן בניו בניו׃ בניך בניך׃ בניכם בניכם׃ בנים בנים׃ בנינו בנך בנך׃ בננו בנתיהם בת־ הֲבֵן֩ הֲבָנִ֥ים הַבֵּ֔ן הַבֵּ֖ן הַבֵּ֛ן הַבֵּ֣ן הַבֵּ֥ן הַבָּנִ֑ים הַבָּנִ֖ים הַבָּנִ֗ים הַבָּנִ֞ים הַבָּנִ֥ים הַבָּנִֽים׃ הַבָּנִים֙ הַלְּבֶ֤ן הבן הבנים הבנים׃ הלבן וְהַבֵּ֞ן וְהַבָּנִ֗ים וְהַבָּנִ֛ים וְהַבָּנִ֤ים וְלִבְנ֖וֹ וְלִבְנ֥וֹ וְלִבְנִ֔י וְלִבְנֵ֔ךְ וְלִבְנֵ֣י וְלִבְנֵ֣י ׀ וְלִבְנֵ֤י וְלִבְנֵ֥י וְלִבְנֵ֧י וְלִבְנֵ֨י וְלִבְנֵי֩ וְלִבְנֵי־ וְלִבְנֵיהֶ֔ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם וְלִבְנֵיהֶ֨ם וּ֝לְבָנָ֗יו וּ֠בְנֵיכֶם וּ֠בָנָיו וּֽבֶן־ וּׅלְׅבָׅנֵׅ֙יׅנׅוּׅ֙ וּבְבָנֶ֙יהָ֙ וּבְבָנֶ֥יךָ וּבְנ֥וֹ וּבְנִ֣י וּבְנִ֥י וּבְנֵ֖י וּבְנֵ֗י וּבְנֵ֣י וּבְנֵ֣י ׀ וּבְנֵ֣ךְ וּבְנֵ֤י וּבְנֵ֥י וּבְנֵ֧י וּבְנֵ֨י וּבְנֵֽי וּבְנֵֽי־ וּבְנֵי֙ וּבְנֵי־ וּבְנֵיהֶ֑ם וּבְנֵיהֶ֔ן וּבְנֵיהֶ֖ם וּבְנֵיהֶ֗ם וּבְנֵיהֶ֜ם וּבְנֵיהֶ֞ם וּבְנֵיהֶ֣ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֵיהֶֽם׃ וּבְנֵיהֶם֙ וּבְנֵיכֶ֖ם וּבְנֵיכֶ֤ם וּבְנֵיכֶ֧ם וּבְנֵיכֶם֙ וּבְנָ֖י וּבִבְנֵ֣י וּבִבְנֵ֥י וּבִבְנֵֽי־ וּבִבְנֵי־ וּבִבְנָ֖הּ וּבִן־ וּבִנְךָ֖ וּבִנְךָ֣ וּבִנְךָ֤ וּבִנְךָֽ֣־ וּבִנְךָֽ־ וּבֵ֣ן וּבֵ֥ן וּבֵן֙ וּבֶן־ וּבָנִ֖ים וּבָנִ֥י וּבָנִ֥ים וּבָנִֽים׃ וּבָנִים֙ וּבָנֵ֨ינוּ וּבָנֶ֑יהָ וּבָנֶ֔יךָ וּבָנֶ֕יךָ וּבָנֶ֖יךָ וּבָנֶ֛יךָ וּבָנֶ֣יךָ וּבָנֶ֤יךָ וּבָנֶ֥יךָ וּבָנֶ֨יךָ וּבָנַ֔יִךְ וּבָנַ֖י וּבָנָ֑יו וּבָנָ֔יו וּבָנָ֖יו וּבָנָ֗יו וּבָנָ֛יו וּבָנָ֜יו וּבָנָ֞יו וּבָנָ֣יו וּבָנָ֤יו וּבָנָ֥יו וּבָנָ֨יו וּבָנָֽיו׃ וּבָנָיו֙ וּלְבִנְךָ֖ וּלְבֵ֨ן וּלְבֶן־ וּלְבָנֵ֑ינוּ וּלְבָנֶ֖יךָ וּלְבָנֶ֣יךָ וּלְבָנֶ֤יךָ וּלְבָנֶ֧יךָ וּלְבָנֶֽיךָ׃ וּלְבָנַי֙ וּלְבָנָ֑יו וּלְבָנָ֔יו וּלְבָנָ֖יו וּלְבָנָ֗יו וּלְבָנָ֜יו וּלְבָנָֽיו׃ וּלְבָנָיו֙ וּמִבְּנֵ֖י וּמִבְּנֵ֛י וּמִבְּנֵ֣י וּמִבְּנֵ֥י וּמִבְּנֵ֨י וּמִבְּנֵי֙ וּמִבֶּן֙ וּמִבֶּן־ וּמִבָּנֶ֜יךָ ובבנה ובבני ובבני־ ובבניה ובבניך ובן ובן־ ובנו ובני ובני־ ובניה ובניהם ובניהם׃ ובניהן ובניו ובניו׃ ובניך ובניכם ובנים ובנים׃ ובנינו ובנך ובנך־ והבן והבנים ולבן ולבן־ ולבנו ולבני ולבני־ ולבניהם ולבניו ולבניו׃ ולבניך ולבניך׃ ולבנינו ולבנך ומבן ומבן־ ומבני ומבניך כִּבְנֵי־ כִּבְנֵיהֶ֖ם כִבְנֵי֩ כבני כבני־ כבניהם לְבִנְךָ֔ לְבֵ֑ן לְבֵ֔ן לְבֵן֮ לְבֶן־ לְבָנִ֔ים לְבָנֵ֔ינוּ לְבָנֵ֙ינוּ֙ לְבָנֵֽינוּ׃ לְבָנֶ֑יךָ לְבָנֶ֔יךָ לְבָנֶ֖יךָ לְבָנַ֖י לְבָנָ֔יו לְבָנָ֖יו לְבָנָ֛יו לְבָנָ֣יו לְבָנָ֥יו לְבָנָֽיו׃ לְמִבֶּ֛ן לְמִבֶּ֨ן לִבְנ֔וֹ לִבְנ֖וֹ לִבְנ֣וֹ לִבְנִ֔י לִבְנִ֖י לִבְנִ֗י לִבְנִ֥י לִבְנִֽי׃ לִבְנֵ֖י לִבְנֵ֣י לִבְנֵ֤י לִבְנֵ֥י לִבְנֵ֧י לִבְנֵ֨י לִבְנֵ֪י לִבְנֵ֫י לִבְנֵ֬י לִבְנֵֽי־ לִבְנֵי֩ לִבְנֵי֮ לִבְנֵי־ לִבְנֵיהֶ֑ם לִבְנֵיהֶ֔ם לִבְנֵיהֶ֖ן לִבְנֵיהֶ֗ם לִבְנֵיהֶֽם׃ לִבְנֵיכֶ֔ם לִבְנֵיכֶ֖ם לִבְנֵיכֶ֜ם לִבְנֵיכֶ֣ם לִבְנֵיכֶ֤ם לִבְנֵיכֶ֥ם לִבְנֶ֑ךָ לִבְנֶֽךָ׃ לִבְנֽוֹ׃ לבן לבן־ לבנו לבנו׃ לבני לבני־ לבני׃ לבניהם לבניהם׃ לבניהן לבניו לבניו׃ לבניך לבניכם לבנים לבנינו לבנינו׃ לבנך לבנך׃ למבן מִבְּנֵ֖י מִבְּנֵ֣י מִבְּנֵ֣י ׀ מִבְּנֵ֤י מִבְּנֵ֥י מִבְּנֵ֧י מִבְּנֵ֨י מִבְּנֵ֬י מִבְּנֵֽי־ מִבְּנֵי֙ מִבְּנֵי־ מִבְּנֵיהֶ֗ם מִבְּנֵיכֶם֙ מִבֶּ֛ן מִבֶּ֨ן מִבֶּן֙ מִבֶּן֩ מִבֶּן־ מִבָּנִ֖ים מִבָּנִ֣ים מִבָּנֶ֑יךָ מִבָּנָ֑יו מִבָּנָ֔יו מִבָּנָ֖יו מִבָּנָֽיו׃ מבן מבן־ מבני מבני־ מבניהם מבניו מבניו׃ מבניך מבניכם מבנים שֶׁבִּן־ שבן־ bā·na·yiḵ bā·nā·yiḵ ḇā·na·yiḵ bā·nāw ḇā·nāw bā·nay bā·nāy ḇā·nay bā·ne·hā ḇā·ne·hā bā·ne·ḵā ḇā·ne·ḵā bā·nê·nū bā·nîm ḇā·nîm bab·bā·nîm ḇab·bā·nîm babbaNim babbānîm ḇabbānîm baNai baNav bānāw ḇānāw bānay bānāy ḇānay baNayich bānayiḵ bānāyiḵ ḇānayiḵ bānehā ḇānehā baNeicha baNeiha baNeinu bāneḵā ḇāneḵā bānênū baNim bānîm ḇānîm bat baṯ- bə·ḇā·nāw bə·ḇā·ne·ḵā bə·ḇā·nê·nū bə·ḇên bə·ḇen- bə·nāh bə·nê ḇə·nê bə·nê- ḇə·nê- bə·nê·hem ḇə·nê·hem bə·nê·hen bə·ne·ḵā bə·nê·ḵem ḇə·nê·ḵem bə·nê·nū bə·nêḵ ḇə·nêḵ bə·nî ḇə·nî bə·nî- bə·nō·ṯê·hem bə·nōw ḇə·nōw bə·nōw- bəḇānāw bəḇāneḵā bəḇānênū bəḇên bəḇen- ben bên ḇên ben- bên- ḇen- beNah bənāh bənê ḇənê bənê- ḇənê- beNech beNecha bənêhem ḇənêhem bənêhen beNei beneiChem beneiHem beneiHen bənêḵ ḇənêḵ bəneḵā bənêḵem ḇənêḵem beNenu bənênū beNi bənî ḇənî bənî- beNo benoSh benoSha benoShi bənōṯêhem benoteiHem benov bənōw ḇənōw bənōw- bevaNav bevaNeicha bevaNeinu beven biḇ·nê ḇiḇ·nê biḇ·nê- biḇ·nōw biḇnê ḇiḇnê biḇnê- biḇnōw bin bin- bin·ḵā ḇin·ḵā binCha binḵā ḇinḵā bivNei bivNo chivNei hă·ḇā·nîm hă·ḇên hab·bā·nîm hab·bên hăḇānîm habbaNim habbānîm habBen habbên hăḇên hal·lə·ḇen halləḇen halleVen havaNim haVen ḵiḇ·nê kiḇ·nê- kiḇ·nê·hem ḵiḇnê kiḇnê- kiḇnêhem kivnei kivneiHem lə·ḇā·nāw lə·ḇā·nay lə·ḇā·ne·ḵā lə·ḇā·nê·nū lə·ḇā·nîm lə·ḇên lə·ḇen- lə·ḇin·ḵā lə·mib·ben ləḇānāw ləḇānay ləḇāneḵā ləḇānênū ləḇānîm ləḇên ləḇen- ləḇinḵā lemibBen ləmibben levaNai levaNav levaNeicha levaNeinu levaNim leven levinCha liḇ·nê liḇ·nê- liḇ·nê·hem liḇ·nê·hen liḇ·ne·ḵā liḇ·nê·ḵem liḇ·nî liḇ·nōw liḇnê liḇnê- liḇnêhem liḇnêhen liḇneḵā liḇnêḵem liḇnî liḇnōw livNecha livnei livneiChem livneiHem livneiHen livNi livNo mib·bā·nāw mib·bā·ne·ḵā mib·bā·nîm mib·bə·nê mib·bə·nê- mib·bə·nê·hem mib·bə·nê·ḵem mib·ben mib·ben- mibbaNav mibbānāw mibbaNeicha mibbāneḵā mibbaNim mibbānîm mibben mibben- mibbənê mibbənê- mibbənêhem mibbeNei mibbeneiChem mibbeneiHem mibbənêḵem šeb·bin- šebbin- shebbin ū·ḇā·na·yiḵ ū·ḇā·nāw ū·ḇā·nay ū·ḇā·ne·hā ū·ḇā·ne·ḵā ū·ḇā·nê·nū ū·ḇā·nî ū·ḇā·nîm ū·ḇə·ḇā·ne·hā ū·ḇə·ḇā·ne·ḵā ū·ḇə·nāy ū·ḇə·nê ū·ḇə·nê- ū·ḇə·nê·hem ū·ḇə·nê·hen ū·ḇə·nê·ḵem ū·ḇə·nêḵ ū·ḇə·nî ū·ḇə·nōw ū·ḇên ū·ḇen- ū·ḇiḇ·nāh ū·ḇiḇ·nê ū·ḇiḇ·nê- ū·ḇin- ū·ḇin·ḵā ū·ḇin·ḵā- ū·lə·ḇā·nāw ū·lə·ḇā·nay ū·lə·ḇā·ne·ḵā ū·lə·ḇā·nê·nū ū·lə·ḇên ū·lə·ḇen- ū·lə·ḇin·ḵā ū·mib·bā·ne·ḵā ū·mib·bə·nê ū·mib·ben ū·mib·ben- ūḇānāw ūḇānay ūḇānayiḵ ūḇānehā ūḇāneḵā ūḇānênū ūḇānî ūḇānîm ūḇəḇānehā ūḇəḇāneḵā ūḇên ūḇen- ūḇənāy ūḇənê ūḇənê- ūḇənêhem ūḇənêhen ūḇənêḵ ūḇənêḵem ūḇənî ūḇənōw ūḇiḇnāh ūḇiḇnê ūḇiḇnê- ūḇin- ūḇinḵā ūḇinḵā- ūləḇānāw ūləḇānay ūləḇāneḵā ūləḇānênū ūləḇên ūləḇen- ūləḇinḵā ulevaNai ulevaNav ulevaNeicha ulevaNeinu uleven ulevinCha umibbaNeicha ūmibbāneḵā umibBen ūmibben ūmibben- ūmibbənê umibbeNei uvaNai Uvanav uvaNayich uvaNeicha uvaNeiha uvaNeinu uvaNi uvaNim uven uveNai uveNech uveNei uveneiChem uveneiHem uveneiHen uveNi uveNo uvevaNeicha uvevaNeiha uvin uvincha uvivNah uvivnei vabbaNim vaNai vaNav vaNayich vaNeicha vaNeiha vaNim vehabbaNim vehabBen velivNech velivNei velivneiHem velivNi velivNo ven veNech venei veneiChem veneiHem veNi veNo venoSh vinCha vivNei wə·hab·bā·nîm wə·hab·bên wə·liḇ·nê wə·liḇ·nê- wə·liḇ·nê·hem wə·liḇ·nêḵ wə·liḇ·nî wə·liḇ·nōw wəhabbānîm wəhabbên wəliḇnê wəliḇnê- wəliḇnêhem wəliḇnêḵ wəliḇnî wəliḇnōw
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: