Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #2192 - ἔχω

Transliteration
échō
Phonetics
ekh'-o
Origin
including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
Parts of Speech
Verb
TDNT
2:816,286
Definition
Thayer's
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 157 ‑ אַהֵב (aw‑hab', aw‑habe');  270 ‑ אָחַז (aw‑khaz');  309 ‑ אָחַר (aw‑khar');  383 ‑ אִיתַי (ee‑thah'ee);  410 ‑ אֵל (ale);  1167 ‑ בַּעַל (bah'‑al);  1692 ‑ דָּבַק (daw‑bak');  1961 ‑ הָיָה (haw‑yaw');  1961 ‑ הָיָה (haw‑yaw');  2009 ‑ הִנֵּה (hin‑nay');  2266 ‑ חָבַר (khaw‑bar');  2388 ‑ חָזַק (khaw‑zak');  2505 ‑ חָלַק (khaw‑lak');  2974 ‑ יָאַל (yaw‑al');  3426 ‑ יֵשׁ (yaysh);  3559 ‑ כּוּן (koon);  3789 ‑ כָּתַב (kaw‑thab');  3830 ‑ לְבֻשׁ (leb‑oosh', leb‑oosh');  3947 ‑ לָקַח (law‑kakh');  4135 ‑ מוּל (mool);  4422 ‑ מָלַט (maw‑lat');  4626 ‑ מַעַר (mah'‑ar);  4672 ‑ מָצָא (maw‑tsaw');  4962 ‑ מֹת (math);  5048 ‑ נֶגֶד (neh'‑ghed);  5375 ‑ נָסָה (naw‑saw', naw‑saw');  5414 ‑ נָתַן (naw‑than');  5921 ‑ עַל (al);  5973 ‑ עִם (eem);  5975 ‑ עָמַד (aw‑mad');  6102 ‑ עָצֵל (aw‑tsale);  6113 ‑ עָצַר (aw‑tsar');  6256 ‑ עֵת (ayth);  6845 ‑ צָפַן (tsaw‑fan');  7227 ‑ רַב (rab);  7257 ‑ רָבַץ (raw‑bats');  7693 ‑ שָׁגַל (shaw‑gal');  7760 ‑ שִׂים (soom, seem);  7965 ‑ שָׁלֹם (shaw‑lome', shaw‑lome');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (721)
Matthew
71
Mark
72
Luke
78
John
90
Acts
45
Romans
26
1 Corinthians
52
2 Corinthians
22
Galatians
5
Ephesians
9
Philippians
11
Colossians
6
1 Thessalonians
8
2 Thessalonians
1
1 Timothy
14
2 Timothy
6
Titus
2
Philemon
4
Hebrews
40
James
11
1 Peter
5
2 Peter
5
1 John
28
2 John
4
3 John
2
Jude
3
Revelation
101
NAS (633)
Matthew
59
Mark
55
Luke
67
John
83
Acts
36
Romans
22
1 Corinthians
50
2 Corinthians
21
Galatians
5
Ephesians
8
Philippians
10
Colossians
7
1 Thessalonians
5
2 Thessalonians
1
1 Timothy
11
2 Timothy
3
Titus
2
Philemon
4
Hebrews
35
James
10
1 Peter
4
2 Peter
5
1 John
27
2 John
4
3 John
2
Jude
1
Revelation
96
HCS (677)
Matthew
74
Mark
67
Luke
72
John
83
Acts
37
Romans
25
1 Corinthians
45
2 Corinthians
22
Galatians
5
Ephesians
8
Philippians
10
Colossians
7
1 Thessalonians
8
2 Thessalonians
1
1 Timothy
14
2 Timothy
6
Titus
2
Philemon
3
Hebrews
37
James
9
1 Peter
4
2 Peter
4
1 John
27
2 John
4
3 John
2
Jude
2
Revelation
99
BSB (708)
Matthew
74
Mark
70
Luke
77
John
87
Acts
44
Romans
25
1 Corinthians
49
2 Corinthians
22
Galatians
5
Ephesians
8
Philippians
10
Colossians
7
1 Thessalonians
8
2 Thessalonians
1
1 Timothy
14
2 Timothy
6
Titus
2
Philemon
4
Hebrews
39
James
10
1 Peter
5
2 Peter
5
1 John
28
2 John
4
3 John
2
Jude
2
Revelation
100
ESV (581)
Matthew
41
Mark
58
Luke
63
John
75
Acts
38
Romans
21
1 Corinthians
47
2 Corinthians
20
Galatians
5
Ephesians
7
Philippians
9
Colossians
6
1 Thessalonians
5
2 Thessalonians
1
1 Timothy
13
2 Timothy
3
Titus
2
Hebrews
38
James
10
1 Peter
4
2 Peter
3
1 John
25
Revelation
87
WEB (727)
Matthew
71
Mark
74
Luke
77
John
91
Acts
46
Romans
26
1 Corinthians
51
2 Corinthians
22
Galatians
5
Ephesians
9
Philippians
11
Colossians
6
1 Thessalonians
8
2 Thessalonians
1
1 Timothy
16
2 Timothy
6
Titus
2
Philemon
4
Hebrews
42
James
10
1 Peter
5
2 Peter
4
1 John
29
2 John
4
3 John
2
Jude
3
Revelation
102
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἔχω

(A), 2 sg. ἔχεισθα cj. in Thgn. 1316 (ἔχοισθα cod.), ἔχῃσθα cj. in Sapph. 21 (ἔχεισθα cod.); 2 sg. subj. ἔχῃσθα Il. 19.180: impf. εἶχον, ἔχον Od. 2.22, al., Ion. and poet. ἔχεσκον Il. 13.257, Hdt. 6.12, Epigr.Gr. 988.6 (Balbilla): fut. ἕξω, inf. ἑξέμεναι Call. Aet. 3.1.27 (of duration) or σχήσω (of momentary action, esp. in sense check, v. infr. A. 11.9, not found in Att. Inscrr. or NT); 2 sg. σχήσησθα h.Cer. 366 codd.: aor. 1 ἔσχης α f.l.in Nonn. D. 17.177, also ἔσχα IG 3.1363.6, 14.1728, 3 pl. μετ-έσχαν ib.12(7).271.12 (Amorgos, iii A.D.): aor. 2 ἔσχον, imper. σχές S. El. 1013, E. Hipp. 1353 (anap.) (σχέ only in Orac. ap. Sch. E. Ph. 638 (dub.l.), sts. in compds. in codd., as πάρασχε E. Hec. 842, κάτασχε Id. HF 1210); subj. σχῶ Il. 21.309, etc.; opt. σχοίην Isoc. 1.45, in compds. σχοῖμι (as μετάσχοιμι S. OC 1484 (lyr.), κατάσχοιμεν Th. 6.11); 3 pl. σχοίησαν Hyp. Eux. 32, σχοῖεν Th. 6.33; inf. σχεῖν Il. 16.520, etc., σχέμεν 8.254 (in Alexandr. Gr. 3 pl. impf. and aor. 2 εἴχοσαν AP 5.208 (Posidipp. or Ascl), v.l. in John 15:22, ἔσχοσαν Scymn. 695): for the poet. form ἔσχεθον, v. Σχέθω: pf. ἔσχηκα Pl. Lg. 765a, εἴσχηκα in Inscrr. of iii/i B.C., SIG 679.54, etc.; ὄχωκα is dub., v. συνόχωκα: — Med., impf. εἰχόμην Pi. P. 4.244, etc.: fut. ἕξομαι Il. 9.102, etc.; σχήσομαι ib. 235, Ar. Av. 1335, more freq. in compds. (ἀνα -) A. Th. 252, (παρα -) Lys. 9.8, etc.: pf. Pass. παρ-έσχημαι in med. sense, X. An. 7.6.11, etc.: aor. 2 ἐσχόμην Hom., Hdt. 6.85, rare in Att. exc. in compds.; imper. σχέο Il. 21.379, σχέσθε 22.416, later σχοῦ in compds. (ἀνά -) E. lon 947, etc.; inf. σχέσθαι Od. 4.422, Hes. Fr. 79: Pass., fut. Med. ἐν-έξομαι in pass. sense, E. Or. 516, D. 51.11, later σχεθήσομαι Gal. UP 15.3, freq. in compds. (συ -) Phld. Ir. p.83 W., (ἐν -) Plu. 2.98 of, (ἐπι -) S.E. P. 1.186: aor. 1 ἐσχέθην Arr. An. 5.7.4, 6.11.2, Aret. SA 2.5, (κατ-, συν -) Plu. Sol. 21, Hp. Int. 45 vulg.: fut. Med. σχήσομαι in pass. sense, Il. 9.235 (dub.), 655, 13.630: aor. 2 Med. in pass. sense, ἐσχόμην Il. 17.696, al., Hdt. 1.31 (σχέτο Il. 7.248, 21.345), part. σχόμενος Od. 11.279, prob. in Isoc. 19.11, (κατα -) Pi. P. 1.10, Pl. Phdr. 244e, Parth. 33.2 (s.v.l.): pf. ἔσχημαι Paus. 4.21.2; also in compds., freq. written - ίσχημαι, -ήσχημαι in codd. of late authors. (I.- E. seĝh - (cf. Skt. sáhate 'overpower', Goth. sigis 'victory', Gr. ἔχ - dissim. fr. ἔχ -), reduced form sĝh -(σχ -), whence redupl. ἴσχω (= si-sĝh-o) (q.v.): cf. ἕκ-τωρ, ἕξω, ἕξις; but hέχ - IG 12.374.161, al., is a mere error (ἔχ - ib.12.116.4, 16).)

I

1. Trans., have, hold: I possess, of property, the most common usage, Od. 2.336, 16.386, etc.; οἵ τι ἔχοντες the propertied class, Hdt. 6.22; ὁ ἔχων a wealthy man, S. Aj. 157 (anap.); οἱ ἔχοντες E. Alc. 57, Ar. Eq. 1295, Pl. 596; οἱ οὐκ ἔχοντες the poor, E. Supp. 240; κακὸν τὸ μὴ 'χειν Id. Ph. 405; ἔχειν χρέα to have debts due to one, D. 36.41, cf. 37.12; to have received, θεῶν ἄπο κάλλος ἐ. h.Ven. 77; τι ἔκ τινος S. OC 1618; παρά τινος Id. Aj. 663; πρός τινος X. An. 7.6.33, etc.; ὑπὸ.. θεοῖσι h.Ap. 191; πλέον, ἔλασσον ἔ.. (v. h. vv.): in aor., acquire, get, ὄνομα E. Ion 997: also fut. σχήσω, δύναμιν Th. 6.6; λέχος E. Hel. 30, cf. Pi. P. 9.116: Pass., to be possessed, ἔντεα.. μετὰ Τρώεσσιν ἔχονται Il. 18.130, cf. 197.

2. keep, have charge of, ἔχον πατρώϊα ἔργα Od. 2.22; κῆπον 4.737; Εἰλείθυιαι.. ὠδῖνας ἔχουσαι Il. 11.271; πύλαι.., ἃς ἔχον Ὧραι 5.749, 8.393; τὰς ἀγέλας X. Cyr. 7.3.7; διαιτητῶν ἐχόντων τὰς δίκας having control of, D. 47.45; to be engaged in, φυλακὰς ἔχον kept watch, Il. 9.1, 471; σκοπιὴν ἔχεν Od. 8.302; ἀλαοσκοπιὴν εἶχε Il. 10.515, 13.10; σκοπιὴν ἔ. τινός for a thing, Hdt. 5.13; δυσμενῶν θήραν ἔχων S. Aj. 564, etc.; ἐν χερσὶν ἔ. τι (v. χείρ). metaph., of a patient, οὐκ ἔχει ἑωυτόν is not himself, Hp. Int. 49.

3. c. acc. loci, inhabit, οὐρανόν Il. 21.267; Ὄλυμπον 5.890; haunt, [ Νύμφαι] ἔχουσ' ὀρέων αἰπεινὰ κάρηνα Od. 6.123; Βρόμιος ἔχει τὸν χῶρον A. Eu. 24; esp. of tutelary gods and heroes, Th. 2.74, X. Cyr. 8.3.24; of men, πόλιν καὶ γαῖαν Od. 6.177, 195, etc.; Θήβας ἔσχον (ἔσχεν codd.) ruled it, E. HF 4; ἔχεις γὰρ χῶρον occupiest it, S. OC 37, cf. Od. 23.46; in military sense, ἔ. τὸ δεξιόν (with or without κέρας) Th. 3.107, X. An. 2.1.15; of beasts, τὰ ὄρη ἔ. Id. Cyn. 5.12.

4. have to wife or as husband (usu. without γυναῖκα, ἄνδρα), οὕνεκ' ἔχεις Ἑλένην καί σφιν γαμβρὸς Διός ἐσσι Od. 4.569, cf. 7.313, Il. 3.53, etc.; ἔσχε ἄλλην ἀδελφεήν Hdt. 3.31, cf. Th. 2.29; νυμφίον Call. Aet. 3.1.27; also of a lover, Th. 6.54, AP 5.185 (Posidipp.), etc.; ἔχω Λαΐδα, ἀλλ' οὐκ ἔχομαι Aristipp. ap. D.L. 2.75, cf. Ath. 12.544d: in Pass., τοῦ περ θυγάτηρ ἔχεθ' Ἕκτορι Il. 6.398.

5. have in one's house, entertain, Od. 17.515, 20.377, h.Ven. 231, 273.

6. pres. part. with Verbs, almost, = with, ἤϊε ἔχων ταῦτα Hdt. 3.128, cf. 2.115; ὃς ἂν ἥκῃ ἔχων στρατόν Id. 7.8. δ ', cf. X. Cyr. 1.6.10. Prose use.

7. of Place, ἐπ' ἀριστερὰ ἔ. τι keep it on one's left, i.e. to keep to the right of it, Od. 3.171; ἐπ' ἀριστερὰ χειρὸς ἔ. 5.277; ἐν δεξιᾷ, ἐν ἀριστερᾷ ἔ., Th. 3.106; τοὺς οἰκέτας ὑστάτους ἔ. X. Cyr. 4.2.2: but in aor., get, περιπλώοντες τὴν Λιβύην τὸν ἥλιον ἔσχον ἐς τὰ δεξιά Hdt. 4.42.

8. of Habits, States, or Conditions, bodily or mental, γῆρας λυγρὸν ἔ Od. 24.250; ἀνεκτὸν ἔχει κακόν 20.83; ἕλκος Il. 16.517; λύσσαν 9.305; μάχην ἔ. 14.57; ἀρετῆς πέρι δῆριν ἔ. Od. 24.515; ὕβριν ἔ. indulge in.., 1.368, etc.; [ Ἀφροδίτην ] 22.445; [ φρένας] ἔ. Il. 13.394, etc.; βουλήν 2.344; τλήμονα θυμόν 5.670; τόνδε νόον καὶ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔχοντες 4.309, cf. Od. 14.490 (for later senses of νοῦν ἔχειν, v. νοῦς) ; ἄλγεα Il. 5.895, etc.; ἄχεα θυμῷ 3.412; πένθος μετὰ φρεσίν 24.105; πένθος φρεσίν Od. 7.219; πόνον.. καὶ ὀϊζύν Il. 13.2, Od. 8.529; οὐδὲν βίαιον Hdt. 3.15; πρήγματα ἔ. Id. 7.147, cf. Pl. Tht. 174b, etc.: in periphrastic phrases, ποθὴν ἔ. τινός, = ποθεῖν, Il. 6.362; ἐπιδευὲς ἔ. τινός, = ἐπιδεύεσθαι, 19.180; ἔ. τέλος, = τελεῖσθαι, 18.378; κότον ἔ. τινί, = κοτεῖσθαι, 13.517; ἐπιθυμίαν τινός E. Andr. 1281; φροντίδα τινός Id. Med. 1301; ἡσυχίην ἔ. keep quiet, Hdt. 2.45, etc. (fut. ἡσυχίαν ἕξειν D. 47.29, but οὐκ ἔσθ' ὅπως.. ἡ. σχήσει will not keep still for a moment, Id. 1.14); αἰτίαν ἔ. to be accused, X. An. 7.1.8; ὑπό τινος A. Eu. 99 (but μομφὴν ἔ., = μέμφεσθαι, E. Or. 1069, A. Pr. 445): in aor., of entering upon a state, ἔσχεν χόλον conceived anger, B. 5.104; ἔχειν τι κατά τινος have something against somebody, Matthew 5:23, Mark 11:25, Revelation 2:4; ἔχω τι πρός τινα Acts 24:19; ἔχειν πρός τινα 2 Corinthians 5:12; ἕξει πρὸς τὸν Θεόν JRS 14.85 (Laodicea): these phrases are freq. inverted, οὓς ἔχε γῆρας Il. 18.515; οὐδὲ Ποσειδάωνα γέλως ἔχε Od. 8.344; ἀμηχανίη δ' ἔχε θυμόν 9.295; θάμβος δ' ἔχεν εἰσορόωντας Il. 4.79; σ' αὔτως κλέος ἐσθλὸν ἔχει 17.143; Διὸς αἴσῃ, ἥ μ' ἕξει παρὰ νηυσί 9.609 (unless the antecedent is τιμῆς in 1.608); ὥς σφεας ἡσυχίη τῆς πολιορκίης ἔσχε Hdt. 6.135; ὄφρα με βίος ἔχῃ S. El. 225 (lyr.): c. dupl. acc., φόβος μ' ἔχει φρένας A. Supp. 379; also of external objects, αἴθρη ἔχει κορυφήν Od. 12.76; μιν ἔχεν μένος ἠελίοιο 10.160; σε οἶνος ἔχει φρένας 18.331; ἔχῃ βέλος ὀξὺ γυναῖκα, of a woman in travail, Il. 11.269; λόγος ἔχει τινά c. inf., the story goes, that.., S. OC 1573 (lyr.); and so in later Gr., Plu. Dem. 28, Ph. 1.331, Ael. VH 3.14, NA 5.42, Ath. 13.592e; ὡς ἡ φάτις μιν ἔχει Hdt. 7.3, cf. 5, 26, 9.78 (but also ἔχει φάτιν Διονυσοφάνης θάψαι Μαρδόνιον Id. 9.84; [ Κλεισθένης] λόγον ἔχει τὴν Πυθίην ἀναπεῖσαι Id. 5.66); ὡς ἂν λόγος ἔχῃ πρὸς ἀνθρώπους, ὅτι.. Plu. Alex. 38: Pass., ἔχεσθαι κακότητι καὶ ἄλγεσι Od. 8.182; κωκυτῷ καὶ οἰμωγῇ Il. 22.409; ὀργῇ Hdt. 1.141; νούσῳ Hp. Epid. 5.6; ἀγρυπνίῃσι Hdt. 3.129; ὑπὸ πυρετοῦ Hp. Aph. 4.34; ὑπὸ τοῦ ὕδρωπος Id. Prorrh. 2.6, ἐν ἀπόρῳ Th. 1.25; ἐν συμφοραῖς Pl. R. 395e.

9. possess mentally, understand, ἵππων δμῆσιν Il. 17.476; τέχνην Hes. Th. 770; πάντ' ἔχεις λόγον A. Ag. 582, cf. E. Alc. 51; ἔχετε τὸ πρᾶγμα S. Ph. 789; ἔχεις τι; do you understand ? Ar. Nu. 733: imper. ἔχε attend! listen ! Pl. Alc. 1.109b; ἔ. οὖν ib. 129b: with imper., ἔχ', ἀποκάθαιρε Ar. Pax 1193; ἔ. νυν, ἄλειψον Id. Eq. 490; ἔχεις τοῦτο ἰσχυρῶς; Pl. Tht. 154a; know of a thing, μαντικῆς ὁδόν S. OT 311; τινὰ σωτηρίαν; E. Or. 778 (troch.).

10. keep up, maintain, καναχὴν ἔχε made a rattling noise, Il. 16.105, 794; βοὴν ἔχον, of flutes and lyres, 18.495.

11. involve, admit of, τά γ' αἰσχρὰ κἀνθάδ' αἰσχύνην ἔχει E. Andr. 244, cf. Th. 1.5; βάσανον Lys. 12.31; ταῦτ' ἀπιστίαν, ταῦτ' ὀργὴν ἔχει D. 10.44; ἀγανάκτησιν, κατάμεμψιν, Th. 2.41; τὰ ἀόρατα νοσήματα δυσχερεστέραν ἔχει τὴν θεραπείαν Onos. 1.15.

12. of Measure or Value, τὸ Δαμαρέτειον.. εἶχε Ἀττικὰς δραχμὰς δέκα D.S. 11.26; ἔχει τὸ Εὐβοϊκὸν τάλαντον Ἀλεξανδρείους δραχμὰς ἑπτακισχιλίας App. Sic. 2.2; χοῖρος ἔχων τὸ ὕψος δύο καὶ ἡμίσους πήχεων Ptol.Euerg. 9. Geom., ἡ ἔχουσα τὰ κέντρα the (straight line) containing the centres, Archim. Aequil. 1.6; ὁ κύκλος ἔχων τὸ πολύγωνον the circle containing (circumscribing) the polygon, Id. Sph.Cyl. 1.23.

13. c. dupl.acc., Ὀρφέα ἄνακτ' ἔχειν E. Hipp. 953; Ζῆν' ἔχειν ἐπώμοτον S. Tr. 1188; παιδιὰν ἔ. τὸν ἐκείνου θάνατον Seleuc. Alex. ap. Ath. 4.155e.

II hold:

1 hold, ἔ. χερσίν, ἐν χερσίν, μετὰ χερσίν, etc., v. χείρ; μετὰ γαμφηλῇσιν ἔ. Il. 13.200; πρόσθεν ἔ. ἀσπίδα ib. 157; ὑψοῦ, πασάων ὑπέρ, ὄπιθεν κάρη ἔ., 6.509, Od. 6.107, Il. 23.136; ἔ. τινί τι to hold it for him, as his helper, 9.209, 13.600; uphold, οὐρανὸν.. κεφαλῇ τε καὶ ἀκαμάτῃσι χέρεσσι Hes. Th. 517, 746; ἔχει δέ τε κίονας of Atlas, Od. 1.53; ἐπ' ὤμων πατέρα S. Fr. 373.

2. hold fast, χειρὸς ἔχων Μενέλαον holding him by the hand, Il. 4.154, cf. 16.763, 11.488 (v. infr. C.I); ἔ. τινὰ μέσον grip one by the middle, of wrestlers, Ar.

ἔχω

(B),

bear, carry, bring, imper. ϝεχέτω Schwyzer 686.24 (Pamphyl., iv B. C.): 3 sg. aor. 1 ἔϝεξε brought as an offering, Inscr.Cypr. 66 H. (Cf. Skt. váhati, Lat. veho, Γαιάϝοχος.)

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἔχω ,

[in LXX for H681 (ἐχόμενος ), H1167, H3426, etc., 59 words in all;]

(on the Aktionsart of the various tenses, v. M, Pr., 110, 145, 150, 183), to have, as in cl., in various senses and constructions.

I. Trans.;

1. to have, hold, hold fast, etc.;

(a) to hold, as, in the hand: Revelation 5:8; Revelation 14:6, al.; ἐν τ . χειρί , Revelation 1:16; Revelation 10:2, al.;

(b) of arms and clothing, = φέρω , φορέω , to bear, wear: Matthew 3:4; Matthew 22:12, al.; so freq. Pres. ptcp. (LS, s.v., A, I, 6; Bl., § 74, 2), Mark 11:13, John 18:10, Revelation 9:17, al.;

(c) of a woman, ἐν γαστρὶ ἔ . (κοίτην ἔ .), to be with child: Mark 13:17, Romans 9:10;

(d) to hold fast, keep: Luke 19:20; metaph., of the mind and conduct, Mark 16:8 (cf. Job 21:6, Isaiah 13:8; Deiss., BS, 293; Field, Notes, 44 f.), John 14:21, Romans 1:28, 1 Timothy 3:9, 2 Timothy 1:13, Revelation 6:9, al.;

(e) to involve: Hebrews 10:35 (LXX) James 1:4, 1 John 4:18;

(f) = Lat. habere (Bl., § 34, 5; 73, 5), to hold, consider: c. acc et predic. ptcp., Luke 14:18; c. acc, seq. ὡς , Matthew 14:5; εἰς (Hebraism), Matthew 21:46; ὅτι (131., § 70, 2), Mark 11:32.

2. to have, possess;

(a) in general, c. acc rei: Matthew 19:22, Mark 10:22, Luke 12:19, John 10:16, 1 Corinthians 11:22, al.; of wealth or poverty, absol., ἔχειν (neg. οὐκ , μή ), Matthew 13:12; Matthew 25:29, 2 Corinthians 8:12; ἐκ τ . ἔχειν , according to your means, 2 Corinthians 8:11;

(b) of relationship, association, etc.: πατέρα , John 8:41; γυναῖκα (MM, xiv), 1 Corinthians 7:2; φίλον , Luke 11:5; βασιλέα , John 19:15; ποιμένα , Matthew 9:36; c. dupl. acc, Matthew 3:9, al.;

(c) of parts or members: ὦτα , Matthew 9:15; μέλη , Romans 12:4; θεμελίους , Hebrews 11:10;

(d) c. acc, as periphrasis of verb: μνεῖαν ἔ . (= μεμνῆσθαι ), 1 Thessalonians 3:6; ἀγάπην , John 13:35; γνῶσιν , 1 Corinthians 8:1; πεποίθησιν , 2 Corinthians 3:4; θλίψιν , John 16:33, etc. (Thayer, s.v., I, 2, f., g.);

(e) of duty, necessity, etc.: ἀνάγκην , 1 Corinthians 7:37; νόμον , John 19:7; ἐπιταγήν , 1 Corinthians 7:25; ἀγῶνα , Philippians 1:30; κρίμα , 1 Timothy 5:12;

(f) of complaints and disputes; κατά , c. gen. pers., Matthew 5:23, Mark 11:25; id. seq. ὅτι , Revelation 2:4; Revelation 2:20; c. acc seq. πρός , Acts 24:19, al.;

(g) c. inf.,

(α ) (cl.) to be able (Field, Notes, 14): Matthew 18:25, Mark 14:8 (sc. ποιῆσαι ), Luke 12:4, Acts 4:14, al.;

(β ) of necessity (El., § 69, 4): Luke 12:50, Acts 23:17-19; Acts 28:19.

II. Intrans. (B1., § 53, 1), to be in a certain condition: ἑτοίμως ἔ , c. inf., Acts 21:13, 2 Corinthians 12:14; ἐσχάτως (q.v.), Mark 5:23; κακῶς to be ill, Matthew 4:24, al.; καλῶς , Mark 16:18; κομψότερον , John 4:52; πῶς , Acts 15:36; impers., ἄλλως ἔχει , it is otherwise, 1 Timothy 5:25; οὕτως , Acts 7:1, al.; τὸ - νῦν ἔχον , as things now are (Tobit 7:11), Acts 24:26.

III. Mid., -ομαι , to hold oneself fast, hold on or cling to, be next to: c. gen., τ . ἐχόμενα σωτηρίας , Hebrews 6:9 (Rendall, in I.); ptcp., ὁ ἐχόμενος , near, next: of place, Mark 1:38; of time, τ . ἐχομένῃ (ἡμέρᾳ , expressed or understood), Luke 13:33, Acts 20:15; Acts 21:26; σαββάτῳ , Acts 13:44.

(Cf. ἀν -, προσ -αν -, ἀντ -, ἀπ -, ἐν -, ἐπ -, κατ -, μετ -, παρ -, περι -, προ -, προσ -, συν -, ὑπερ -, ὑπ -έχω .)


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

It may be well to illustrate some of the less usual forms of this common verb. The future σχήσω (cf. Kühner-Blass Gr. I. ii. p. 112 n..3) is restored by the editor in OGIS 751.9 (ii/B.C.) ἐπεὶ θλιβέντες ἐμ πλείοσιν ἀσθενῶς [σχή ]σετε. For the 2 aor. with 1 aor. termination (cf. Acts 7:57 D συνέσχαν) see BGU II. 451.8 (i/ii A.D.) ἀναγκαίως ἔσχαμεν δ [ι ]᾽ ἐπιστολῆς σ ̣ε ̣ ἀσπάσεσθαι, and for ἔσχοσαν cf. OGIS 315.59 (B.C. 164–159) ὑφοψίαν μοχθηράν, ἣν καὶ περὶ τοῦ ἀδελφοῦ ἔσχοσαν. In ib. 223.7 (iii/B.C.) we have αὐτοὶ ἀπολογισάμενοι περί τε τῆς εὐνοίας ἣν διὰ παντὸς εἰσχήκατε εἰς τὴν ἡμετέραν οἰκίαν, and for similar forms see the editor’s note.3 to ib. 323.

For the trans. use of the verb see such passages as P Oxy IV. 743.19 (B.C. 2) εἰ καὶ π [ρ ]ὸς ἄλλους εἶχον πρᾶγμα, βοηθὸν αὐτοῦ γ [ε ]νέσθαι διὰ ἢν ἔχομ ̣ε ̣(ν) πρὸς ἑαυτοὺς φιλίαν, BGU I. 22.8 (A.D. 114) (= Selections, p. 74), which illustrate 1 Corinthians 6:1 : P Leid U 3.20 (1st half ii/B.C.) τέλος ἔχει πάντα παρὲξ τῆς ἐπιγραφῆς, as in Luke 22:37 : and P Petr III. 42 G 9.7 (mid. iii/B.C.) ]α ̣ν ̣ τινος χρείαν ἔχηις, as in Matthew 9:12. With the metaphorical usage in Mark 16:8, cf. P Giss I. 65 a.4 πα ]ρακαλῶ σε, κύριέ μου, εἰδότα τ [ ]ν [ ]χουσάν με συμφορὰν ἀπολῦσαί μοι κτλ., and BGU II. 380.15 (iii/A.D.) (= Selections, p. 105) οὐδὲν περισότε [ρ ]ον ἔχι σε, ";there is nothing so much the matter with you,"; followed by—εἰ δὲ οἶδες σατῷ, ὅτι ἔχεις ἔτι, γράψον μ ̣ο ̣ι, ";but if you yourself know that matters are still not going well with you, write to me."; In BGU I. 33.6 (ii/iii A.D.) ἐγὼ γὰρ ἐμαυτὸν οὐκ ἔχω εἰ μὴ περαιωθῇ τὸ πρᾶγμα τοῦτο, the verb has the force of ";have rightly or really"; : cf. P Oxy VII. 1020.5 (A.D. 198–201) εἰ τὴν ἐκ τῆς ἡ [λικίας ] ἔχεις β ̣οήθιαν, where the editor translates ";if you can claim the assistance due to immature age,"; and notes that ἔχεις implies ";is rightly yours."; In P Lond 962.3 (A.D. 254 or 261) (= III. p. 210) δέξαι παρ᾽ αὐτοῦ δραχμὰς διακοσίας καὶ ἔχε αὐτὰς εἴς τε περιχωματισμὸν ἢ καὶ λόγον ὀψωνίων, ἔχε = ";spend."; This might give some support to the imper. (as RV marg.) in Matthew 27:65, against which the durative tense is a serious objection. For the phrase γυναῖκα ἔχειν (1 Corinthians 7:2; 1 Corinthians 7:12) see Syll 794 περὶ γε <ι > νεῆς, (not as Dittenberger) ἔστα [ι ] ἐκ τῆς γυναικὸς Α [ ]γλης, τῆς νῦν ἔχει, and cf. P Leid Wviii. 9 (ii/iii A.D.) ἐὰν θέλῃς γυνεκας οὐ μὴ σχεθῆναι ὑπὸ ἄλλου ἀνδρός. The Latinism of Luke 14:18 f. is well illustrated by P Oxy II. 292.6 (c. A.D. 25) (= Selections, p. 37) παρακαλῶ σε. . . ἔχειν αὐτὸν συνεστάμενον, and similarly ib. IV. 787 (A.D. 16), P Giss I. 71.4 (time of Hadrian). For the verb in receipts we may cite Meyer Ostr 10.7 (Ptol.) ἔχουμεν (l. ἔχομεν) παρὰ σοῦ τοῦ (l. τὸ) τέλος, and the much more common aor. in ib. 26.3 (A.D. 118) ἔσχ (ον) ὑπ (ὲρ) λαο (γραφίας) . . . β ̄ς ̄ ῥυπ (αρὰς) δραχ (μάς) : see further Wilcken Ostr i. p. 86, and Archiv i. p. 76 ff. The pres. part. mid. = ";next,"; ";following,"; of time, is seen in P Rev Lxxxiv. 20 (iii/B.C.) ἐν τ [ῶι ἐχο ]μένωι ἐνιαυτῶι, and is = ";adjoining"; of place in P Par 51.5 (B.C. 160) (= Selections, p. 19) ἄν ]θρωπ [ος ] . . . ἐχόμενός μου, and P Tebt I. 86 (late ii/B.C.) where the land of Demetrius is βορρᾶ ἐχομένη to that of Apollonius and νότου ἐχομένη to that of Hermione : see the editors’ Introd. p. 381. For ἐχόμενα used adverbially = ";hard by,"; ";near,"; as in Judges 9:37, see PSI V. 514.8 (B.C. 252–1) εὐθέως δὲ τούτων ἐχόμενα κατάπεμψον τὰ ἐπισταλέντα εἰς τὰ γενέθλια τοῦ βασιλέως.

For the verb used intransitively with an adverb, as in Acts 21:13, 2 Corinthians 12:14, cf. P Lond 42.29 (B.C. 168) (= I.p. 31) ἡ μήτηρ σου τυγχάνει βαρέως ἔχουσα, BGU I. 80.17 (A.D. 158–9) ἡ Σωτηρία ἑτοίμως ἔχουσα καταγράψαι, P Cairo Preis 48.6 (ii/A.D.) καλῶς δ᾽ ἔχει σε ἐνθάδε ἐλθόντα μετ᾽ ἐμοῦ μένειν, the Christian letter P Oxy VI. 939.21 (iv/A.D.) (= Selections, p. 129) εἰ μὴ ἐπινόσως ἐσχήκει τὸ σωμάτιον τότε ὁ υἱὸς Ἀθανάσιος, ";unless my son Athanasius had then been in a sickly state of health,"; and from the inscrr. Michel 543.12 (c. B.C. 200) καλῶς ἔχον ἐσ [τὶ ] τιμᾶσθαι τοὺς εὔνους ἄνδρας, ib. 687.44 (end iii/B.C.) ὅπως ἂν τούτων γενομένων ἔχει καλῶς καὶ εὐσεβῶς τει βουλει καὶ τῶ [ι ] δήμωι τὰ πρὸς τοὺς θεούς. MGr ἔχω : note ἔχει (c. acc.), ";there is,"; ";there are.";

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
Ειχε είχε είχέ Εἶχε ειχεν είχεν εἶχεν εἶχέν ειχες είχες εἶχες ειχετε είχετε εἴχετε ειχομεν είχομεν εἴχομεν ειχον είχον εἶχον ειχοσαν εἴχοσαν εξει έξει ἕξει έξειν εξεις έξεις ἕξεις έξετε ἕξετε έξουσι εξουσιν έξουσιν ἕξουσιν έσχε εσχεν έσχεν ἔσχεν εσχες έσχες ἔσχες εσχηκα έσχηκα ἔσχηκα εσχηκαμεν εσχήκαμεν ἐσχήκαμεν εσχηκεν έσχηκεν ἔσχηκεν εσχηκοτα εσχηκότα ἐσχηκότα εσχομεν έσχομεν ἔσχομεν εσχον έσχον ἔσχον εχε έχε ἔχε εχει έχει ἔχει εχειν εχείν έχειν ἔχειν εχεις έχεις ἔχεις έχεσθαι έχεται εχετε έχετε έχετέ ἔχετε Ἔχετέ εχετω εχέτω ἐχέτω εχη έχη ἔχῃ έχης εχητε έχητε ἔχητε εχοι έχοι ἔχοι εχοιεν έχοιεν ἔχοιεν εχομεν έχομεν ἔχομεν εχομενα εχόμενα εχόμενά εχόμένα ἐχόμενα εχόμεναι εχομενας εχομένας ἐχομένας εχομενη εχομένη ἐχομένῃ εχόμενοι εχόμενον εχόμενος εχόμενός εχον έχον ἔχον εχοντα έχοντα έχοντά ἔχοντα ἔχοντά εχοντας έχοντας ἔχοντας εχοντες έχοντες ἔχοντες εχοντι έχοντι ἔχοντι εχοντος έχοντος ἔχοντος εχοντων εχόντων ἐχόντων εχουσα έχουσα ἔχουσα εχουσαι έχουσαι ἔχουσαι εχουσαις εχούσαις ἐχούσαις εχουσαν έχουσαν ἔχουσαν εχούσας εχουση εχούση ἐχούσῃ εχουσης εχούσης ἐχούσης Εχουσι έχουσι Ἔχουσι εχουσιν έχουσιν ἔχουσιν εχω έχω ἔχω εχωμεν έχωμεν ἔχωμεν εχων έχων ἔχων έχωνται έχωσι εχωσιν έχωσιν ἔχωσιν έψε έψεμα εψέματος έψετε εψηθή έψημα εψήματος εψήσατε εψήσεις εψήσουσιν έψητε εωθινή εωθινής ηψήθη ηψημένον ηψήσαμεν ήψησαν ήψησε ήψησεν ήψηται ήψουν πάσχει σχητε σχῆτε σχοίη σχω σχώ σχῶ σχωμεν σχῶμεν eche echē éche echei échei échēi echein échein echeis écheis echete echēte échete Écheté échēte echeto echetō echéto echétō echo echō écho échō echoi échoi echoien échoien echomen echōmen échomen échōmen echomena echómena echomenas echoménas echomene echomenē echoménei echoménēi echon echōn échon échōn echonta échonta échontá echontas échontas echontes échontes echonti échonti echonton echontōn echónton echóntōn echontos échontos echosin echōsin échosin échōsin echousa échousa echousai échousai echousais echoúsais echousan échousan echouse echousē echoúsei echoúsēi echouses echousēs echoúses echoúsēs Echousi Échousi echousin échousin Eiche Eîche eichen eîchen eîchén eiches eîches eichete eíchete eichomen eíchomen eichon eîchon eichosan eíchosan escheka eschēka éscheka éschēka eschekamen eschēkamen eschḗkamen escheken eschēken éscheken éschēken eschekota eschekóta eschēkota eschēkóta eschen éschen esches ésches eschomen éschomen eschon éschon exei exeis exete exousin hexei héxei hexeis héxeis hexete héxete hexousin héxousin paschei páschei schete schête schēte schē̂te scho schô schō schō̂ schomen schômen schōmen schō̂men
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ἔχιδνα
Next Entry
ἕως